Skip to main content
Lyon Collection
  • Login
  • Register
    • Login
    • Register
  • About
  • Browse
      • Objects
      • People/Orgs
      • Exhibitions
  • Contact

80 object Results
  • Add all results to lightbox
  • Select results to add to lightbox
  • Sort by:
  • Identifier
  • Title
  • Sort order:
  • Ascending
  • Descending
  • Start Over

person: decade:
Ichikawa Monnosuke III (市川門之助) as Akoya (あこや), a mother with her son, played by Onoe Matsusuke III (尾上松助) as Hiroi Yokichi - from the play <i>Ise heishi ume no Mitegura</i> [伊勢平氏額英幣] - right hand panel
kunisada-0004
Ichikawa Monnosuke III (市川門之助) as Akoya (あこや), a mother with her son, played by Onoe Matsusuke III (尾上松助) as Hiroi Yokichi - from the play Ise heishi ume no Mitegura [伊勢平氏額英幣] - right hand panel

Segawa Kikunojō V (瀬川菊之丞) as an <i>onnagata</i> probably playing Shizuka Gozen with a hand drum covered with the skins of Fox Tadanobu's parents
1846-52c Kunisada II phoenix
Segawa Kikunojō V (瀬川菊之丞) as an onnagata probably playing Shizuka Gozen with a hand drum covered with the skins of Fox Tadanobu's parents

Dance Teacher (<i>Odori shishō</i> - 踊師匠) from the series <i>A Collection of Modern Beauties</i> (<i>Tōsei bijin awase</i> - 当世美人合)
1838 Kunisada dance teacher
Dance Teacher (Odori shishō - 踊師匠) from the series A Collection of Modern Beauties (Tōsei bijin awase - 当世美人合)

A beautiful, elegant woman standing outside the entry to a building which houses the Chūshuntei restaurant [柱春亭]  - center panel of a triptych
1835c Kunisada Letter
A beautiful, elegant woman standing outside the entry to a building which houses the Chūshuntei restaurant [柱春亭] - center panel of a triptych

Courtesan with umbrella in snow - middle panel of a <i>mitate</i> triptych - title: <i>Gentoku fūsetsu ni Kōmei o tazureru</i> - 玄徳風雪訪孔明 - a parody of Gentoku visiting Kōmei in the snow
1830c Kunisada umbrella snow
Courtesan with umbrella in snow - middle panel of a mitate triptych - title: Gentoku fūsetsu ni Kōmei o tazureru - 玄徳風雪訪孔明 - a parody of Gentoku visiting Kōmei in the snow

"<i>Tori Awase</i> (雞合) - <i>Goban  migi</i> (五番右), <i>Midare Dori</i>" - with a poem is by Sekiya Satomoto (関屋里元)
1830c Kunisada surimono
"Tori Awase (雞合) - Goban migi (五番右), Midare Dori" - with a poem is by Sekiya Satomoto (関屋里元)

Twilight Snow at Mokuboji (<i>Mokuboji bosetsu</i>木母寺暮雪) from the series <i>Eight Views of Edo</i> (<i>Edo hakkei</i> - 江戸八景)
1830c Kunisada sumida snow
Twilight Snow at Mokuboji (Mokuboji bosetsu木母寺暮雪) from the series Eight Views of Edo (Edo hakkei - 江戸八景)

The courtesan Masuharu (増春) of the Matsubaya House (松葉屋)
1830c Kunisada Courtesan.jpg
The courtesan Masuharu (増春) of the Matsubaya House (松葉屋)

Matsumoto Kōshirō V (松本幸四郎) as the robber Ishikawa Goemon (石川五右衛門) in the play <i>Sanmon gosan no kiri</i> [楼門五三桐]
1830 Kunisada Koshiro Goemon
Matsumoto Kōshirō V (松本幸四郎) as the robber Ishikawa Goemon (石川五右衛門) in the play Sanmon gosan no kiri [楼門五三桐]

Ichikawa Danjūrō VII (市川団十郎) as Matsuwakamaru (松若丸) disguised as a fisherman peasant - probably from the play <i>Sumidagawa hana no goshozome</i> ("The Sumida River Adorned with Cherry Blossoms" -隅田川花御所染) - right-hand panel of a triptych
1830-35 Kunisada boat warrior
Ichikawa Danjūrō VII (市川団十郎) as Matsuwakamaru (松若丸) disguised as a fisherman peasant - probably from the play Sumidagawa hana no goshozome ("The Sumida River Adorned with Cherry Blossoms" -隅田川花御所染) - right-hand panel of a triptych

<i>Bijin</i> looking in a mirror from the series <i>Light Makeup of the Present Day</i> (<i>Tōsei usugeshō</i> - 當世 薄化粧)
1829 Kunisada bijin with low s
Bijin looking in a mirror from the series Light Makeup of the Present Day (Tōsei usugeshō - 當世 薄化粧)

Zhang Fei (張飛 - Jp: Chōhi) thundering at Changban Bridge (長坂橋)
1828c Kunisada chohi
Zhang Fei (張飛 - Jp: Chōhi) thundering at Changban Bridge (長坂橋)

Iwai Shijaku I (岩井紫若) as Shizuka Gozen (静御前) in <i>Yoshitsune Senbon Zakura</i> [義経千本桜]
1828 Kunisada Onnagata
Iwai Shijaku I (岩井紫若) as Shizuka Gozen (静御前) in Yoshitsune Senbon Zakura [義経千本桜]

Gushi /Yu Ki (楚項羽妻 虞氏) from the series <i>Military Tales of the Han and Chu</i> (<i>Kan so gundan</i> - 漢楚軍談)
1828-34 Kunisada Ichijosei Kos
Gushi /Yu Ki (楚項羽妻 虞氏) from the series Military Tales of the Han and Chu (Kan so gundan - 漢楚軍談)

From volume 2, <i>Night rape</i> <i>In Praise of Love in the Four Seasons</i> (<i>Shunka shūtō, Shiki no nagame</i> - 春夏秋冬 - 色の詠)
1827c Kunisada rape.jpg
From volume 2, Night rape In Praise of Love in the Four Seasons (Shunka shūtō, Shiki no nagame - 春夏秋冬 - 色の詠)

From volume 2, a couple making love on a terrace from <i>In Praise of Love, in the Four Seasons</i> <i>Shunka shūtō, Shiki no nagame</i> - 春夏秋冬 - 色の詠
1827c Kunisada hush
From volume 2, a couple making love on a terrace from In Praise of Love, in the Four Seasons Shunka shūtō, Shiki no nagame - 春夏秋冬 - 色の詠

Fan Kuai (樊噲) breaking down a door in the Emperor's palace from the series <i>Kan-So gundan</i> (<i>Military Tales of the Han and Chu</i> - 漢楚軍談).
1827c Kunisada Fan Kuai
Fan Kuai (樊噲) breaking down a door in the Emperor's palace from the series Kan-So gundan (Military Tales of the Han and Chu - 漢楚軍談).

The Dance Teacher - <i>Odori shishō</i> (踊師匠) from the series 'A Collection of Modern Beauties' - <i>Tōsei bijin awase</i> (当世美人合)
1827c Kunisada dance teacher
The Dance Teacher - Odori shishō (踊師匠) from the series 'A Collection of Modern Beauties' - Tōsei bijin awase (当世美人合)

A Scene of Spring Rain (<i>Harusame no kei</i> - 春雨乃景)
1827 Kunisada triptych
A Scene of Spring Rain (Harusame no kei - 春雨乃景)

From volume 1, a couple having sex under a blossoming tree from <i>In Praise of Love in the Four Seasons</i> (<i>Shunka shūtō, Shiki no nagame</i> - 春夏秋冬 - 色の詠)
1827 Kunisada Tree Shunga
From volume 1, a couple having sex under a blossoming tree from In Praise of Love in the Four Seasons (Shunka shūtō, Shiki no nagame - 春夏秋冬 - 色の詠)

'A Geisha in her Dressing Room' (<i>Mijimai geisha</i> - 身じまい芸者) from the series 'A Collection of Modern Beauties' (<i>Tōsei bijin awase</i> - 當 世美人合)
1827 Kunisada dressing room
'A Geisha in her Dressing Room' (Mijimai geisha - 身じまい芸者) from the series 'A Collection of Modern Beauties' (Tōsei bijin awase - 當 世美人合)

From volume 2, a couple having sex in a boat from <i>In Praise of Love in the Four Seasons</i> (<i>Shunka shūtō, Shiki no nagame</i> - 春夏秋冬 - 色の詠)
1827 Kunisada Boat Couple
From volume 2, a couple having sex in a boat from In Praise of Love in the Four Seasons (Shunka shūtō, Shiki no nagame - 春夏秋冬 - 色の詠)

From volume 2, a couple having sex on a balcony on a  <br />
rainy day from <i>In Praise of Love in the Four Seasons</i> <br />
(<i>Shunka shūtō, Shiki no nagame</i> - 春夏秋冬 - 色の詠)
1827 kunisada balcony rain
From volume 2, a couple having sex on a balcony on a
rainy day from In Praise of Love in the Four Seasons
(Shunka shūtō, Shiki no nagame - 春夏秋冬 - 色の詠)

Ehon: <i>In Praise of Love in All Four Seasons</i> (<i>Shunka shūtō</i> - 春夏秋冬 - Spring, Summer, Fall and Winter: <i>Shiki no nagame</i> - 色の詠) - volume 2 of a 4 volume set
1827-29 Kunisada shunka shuto
Ehon: In Praise of Love in All Four Seasons (Shunka shūtō - 春夏秋冬 - Spring, Summer, Fall and Winter: Shiki no nagame - 色の詠) - volume 2 of a 4 volume set

Morning Glory (Asagao - 朝かほ) from the series <i>Modern Scenes of Summer</i> (<i>Tōsei natsu geshiki</i> - 當世夏景色)
1826 Kunisada morning glory
Morning Glory (Asagao - 朝かほ) from the series Modern Scenes of Summer (Tōsei natsu geshiki - 當世夏景色)

Sudden Shower on the Way Home from the Fuji Festival (<i>Fuji kaeri no yūdachi</i> - 富士帰ノ夕立) from the series <i>Contest of Present-day Beauties</i> (<i>Tōsei bijin awase</i> - 当世美人合)
1825c Kunisada umbrella shower
Sudden Shower on the Way Home from the Fuji Festival (Fuji kaeri no yūdachi - 富士帰ノ夕立) from the series Contest of Present-day Beauties (Tōsei bijin awase - 当世美人合)

Triptych of a moonlit scene at a sacred Shintō site from the play <i>Yamatogana Heike monogatari</i> [倭仮名平家物語] - Iwai Hanshirō V (岩井半四郎) on the left as Monomi no Omatsu (物見のお松); Segawa Kikunojō V (瀬川菊之丞) in the center; Matsumoto Kōshirō V (松本幸四郎) on the right
1825c Kunisada moonlight
Triptych of a moonlit scene at a sacred Shintō site from the play Yamatogana Heike monogatari [倭仮名平家物語] - Iwai Hanshirō V (岩井半四郎) on the left as Monomi no Omatsu (物見のお松); Segawa Kikunojō V (瀬川菊之丞) in the center; Matsumoto Kōshirō V (松本幸四郎) on the right

The Killing of Ten (Jūban kiri - 十番切): Soga Gorō Tokimune (曽我五郎時宗)  and Gosho no Gorōmaru Shigemune (御所五郎丸重宗)
1825c Kunisada goro soga B
The Killing of Ten (Jūban kiri - 十番切): Soga Gorō Tokimune (曽我五郎時宗) and Gosho no Gorōmaru Shigemune (御所五郎丸重宗)

The Killing of Ten (Jūban kiri - 十番切): Soga Gorō Tokimune (曽我五郎時宗) and Gosho no Gorōmaru Shigemune (御所五郎丸重宗)
1825c Kunisada goro soga A.jpg
The Killing of Ten (Jūban kiri - 十番切): Soga Gorō Tokimune (曽我五郎時宗) and Gosho no Gorōmaru Shigemune (御所五郎丸重宗)

Ichikawa Ebizō V (市川海老蔵) as the Shōgun Tarō Yoshikado (将軍太郎良門) and Yamashita Kinsaku III (山下金作) as Hashidate (橋立), wife of Yasumasa (保昌)
1825c Kunisada Ebizo Kinsaku
Ichikawa Ebizō V (市川海老蔵) as the Shōgun Tarō Yoshikado (将軍太郎良門) and Yamashita Kinsaku III (山下金作) as Hashidate (橋立), wife of Yasumasa (保昌)

<i>Bijin</i> near the foot of a bridge
1825c Kunisada bijin bridge
Bijin near the foot of a bridge

Scene from <i>Shikake-sode Ukina no Kaemon</i> [仕掛袖浮名替紋] with Iwai Hanshirō V (岩井半四郎) as the geisha Koina (芸者小雛) in the center, Segawa Kikunojō V (瀬川菊之丞) as Onna-tayu Omine on the left, and Bandō Mitsugorō III (坂東三津五郎) as Inanoya Hanbei on the right
1825 Kunisada shikake-sode
Scene from Shikake-sode Ukina no Kaemon [仕掛袖浮名替紋] with Iwai Hanshirō V (岩井半四郎) as the geisha Koina (芸者小雛) in the center, Segawa Kikunojō V (瀬川菊之丞) as Onna-tayu Omine on the left, and Bandō Mitsugorō III (坂東三津五郎) as Inanoya Hanbei on the right

Matsumoto Kōshirō V (松本幸四郎) as Fujihachi Gomon, actually (<i>Jitsu wa</i>) Naosuke Gonbei [藤八五もん実は直助権兵へ]
1825 Kunisada seated man moxa
Matsumoto Kōshirō V (松本幸四郎) as Fujihachi Gomon, actually (Jitsu wa) Naosuke Gonbei [藤八五もん実は直助権兵へ]

Iwai Hanshirō V (岩井半四郎) in the role of an onnagata in the snow - the left-hand panel of a triptych of a winter scene at Terashima - probably a mitate
1825 Kunisada Iwai Hanshiro
Iwai Hanshirō V (岩井半四郎) in the role of an onnagata in the snow - the left-hand panel of a triptych of a winter scene at Terashima - probably a mitate

Ichikawa Danjūrō VII (市川團十郎) as Yorikane (頼兼実ハ道鉄) - right panel of a diptych
1825-30ca Kunisada Danjuro
Ichikawa Danjūrō VII (市川團十郎) as Yorikane (頼兼実ハ道鉄) - right panel of a diptych

Ichimura Uzaemon XII (市村羽左衛門) as Saitōgo Kunitake (斎藤吾国武) and Seki Sanjūrō II (関三十郎) as the samurai Goto Hyōe Morinaga (後藤兵衛盛長) in the play <i>Itsukushima sugata no utsushi-e</i> (巌島姿写絵)
1824 Kunisada P1185.jpg
Ichimura Uzaemon XII (市村羽左衛門) as Saitōgo Kunitake (斎藤吾国武) and Seki Sanjūrō II (関三十郎) as the samurai Goto Hyōe Morinaga (後藤兵衛盛長) in the play Itsukushima sugata no utsushi-e (巌島姿写絵)

Next 36

Filter by

object type

Prints (80)

person

actor prints (yakusha-e - 役者絵) (23)
Asahina Saburō (朝比奈三郎) (1)
Ashikaga Yorikane (足利頼兼) (2)
Azumaya Daisuke (東屋大助) (3)
Bandō Mitsugorō III (三代目坂東三津五郎: 11/1799 to 12/1831) (2)
bats (komori - 蝙蝠) (8)
beautiful woman picture (bijin-ga - 美人画) (38)
and 68 more

medium

carved woodblock (1)
color woodblock (2)
Color woodblock print (3)
color woodblock prints bound in book (ehon) (1)
Japanese color woodblock print (21)
Japanese color woodblock prints (2)
Japanese woodblcok print (1)
Japanese woodblock print (42)
woodblock print (1)
and 2 more

century

19th century (75)

year

1820 (19)
1821 (8)
1822 (16)
1823 (12)
1824 (16)
1825 (20)
1826 (10)
1827 (15)
1828 (6)
1829 (7)
and 3 more
© 2020 Lyon Collection