Skip to main content
Lyon Collection
  • Login
  • Register
    • Login
    • Register
  • About
  • Browse
      • Objects
      • People/Orgs
      • Exhibitions
  • Contact

42 object Results
  • Add all results to lightbox
  • Select results to add to lightbox
  • Sort by:
  • Identifier
  • Title
  • Sort order:
  • Ascending
  • Descending
  • Start Over

person: decade: medium:
Segawa Kikunojō V (瀬川菊之丞) as an <i>onnagata</i> probably playing Shizuka Gozen with a hand drum covered with the skins of Fox Tadanobu's parents
1846-52c Kunisada II phoenix
Segawa Kikunojō V (瀬川菊之丞) as an onnagata probably playing Shizuka Gozen with a hand drum covered with the skins of Fox Tadanobu's parents

Courtesan with umbrella in snow - middle panel of a <i>mitate</i> triptych - title: <i>Gentoku fūsetsu ni Kōmei o tazureru</i> - 玄徳風雪訪孔明 - a parody of Gentoku visiting Kōmei in the snow
1830c Kunisada umbrella snow
Courtesan with umbrella in snow - middle panel of a mitate triptych - title: Gentoku fūsetsu ni Kōmei o tazureru - 玄徳風雪訪孔明 - a parody of Gentoku visiting Kōmei in the snow

The courtesan Masuharu (増春) of the Matsubaya House (松葉屋)
1830c Kunisada Courtesan.jpg
The courtesan Masuharu (増春) of the Matsubaya House (松葉屋)

Zhang Fei (張飛 - Jp: Chōhi) thundering at Changban Bridge (長坂橋)
1828c Kunisada chohi
Zhang Fei (張飛 - Jp: Chōhi) thundering at Changban Bridge (長坂橋)

Iwai Shijaku I (岩井紫若) as Shizuka Gozen (静御前) in <i>Yoshitsune Senbon Zakura</i> [義経千本桜]
1828 Kunisada Onnagata
Iwai Shijaku I (岩井紫若) as Shizuka Gozen (静御前) in Yoshitsune Senbon Zakura [義経千本桜]

From volume 2, <i>Night rape</i> <i>In Praise of Love in the Four Seasons</i> (<i>Shunka shūtō, Shiki no nagame</i> - 春夏秋冬 - 色の詠)
1827c Kunisada rape.jpg
From volume 2, Night rape In Praise of Love in the Four Seasons (Shunka shūtō, Shiki no nagame - 春夏秋冬 - 色の詠)

From volume 2, a couple making love on a terrace from <i>In Praise of Love, in the Four Seasons</i> <i>Shunka shūtō, Shiki no nagame</i> - 春夏秋冬 - 色の詠
1827c Kunisada hush
From volume 2, a couple making love on a terrace from In Praise of Love, in the Four Seasons Shunka shūtō, Shiki no nagame - 春夏秋冬 - 色の詠

From volume 1, a couple having sex under a blossoming tree from <i>In Praise of Love in the Four Seasons</i> (<i>Shunka shūtō, Shiki no nagame</i> - 春夏秋冬 - 色の詠)
1827 Kunisada Tree Shunga
From volume 1, a couple having sex under a blossoming tree from In Praise of Love in the Four Seasons (Shunka shūtō, Shiki no nagame - 春夏秋冬 - 色の詠)

From volume 2, a couple having sex in a boat from <i>In Praise of Love in the Four Seasons</i> (<i>Shunka shūtō, Shiki no nagame</i> - 春夏秋冬 - 色の詠)
1827 Kunisada Boat Couple
From volume 2, a couple having sex in a boat from In Praise of Love in the Four Seasons (Shunka shūtō, Shiki no nagame - 春夏秋冬 - 色の詠)

From volume 2, a couple having sex on a balcony on a  <br />
rainy day from <i>In Praise of Love in the Four Seasons</i> <br />
(<i>Shunka shūtō, Shiki no nagame</i> - 春夏秋冬 - 色の詠)
1827 kunisada balcony rain
From volume 2, a couple having sex on a balcony on a
rainy day from In Praise of Love in the Four Seasons
(Shunka shūtō, Shiki no nagame - 春夏秋冬 - 色の詠)

Sudden Shower on the Way Home from the Fuji Festival (<i>Fuji kaeri no yūdachi</i> - 富士帰ノ夕立) from the series <i>Contest of Present-day Beauties</i> (<i>Tōsei bijin awase</i> - 当世美人合)
1825c Kunisada umbrella shower
Sudden Shower on the Way Home from the Fuji Festival (Fuji kaeri no yūdachi - 富士帰ノ夕立) from the series Contest of Present-day Beauties (Tōsei bijin awase - 当世美人合)

Triptych of a moonlit scene at a sacred Shintō site from the play <i>Yamatogana Heike monogatari</i> [倭仮名平家物語] - Iwai Hanshirō V (岩井半四郎) on the left as Monomi no Omatsu (物見のお松); Segawa Kikunojō V (瀬川菊之丞) in the center; Matsumoto Kōshirō V (松本幸四郎) on the right
1825c Kunisada moonlight
Triptych of a moonlit scene at a sacred Shintō site from the play Yamatogana Heike monogatari [倭仮名平家物語] - Iwai Hanshirō V (岩井半四郎) on the left as Monomi no Omatsu (物見のお松); Segawa Kikunojō V (瀬川菊之丞) in the center; Matsumoto Kōshirō V (松本幸四郎) on the right

The Killing of Ten (Jūban kiri - 十番切): Soga Gorō Tokimune (曽我五郎時宗)  and Gosho no Gorōmaru Shigemune (御所五郎丸重宗)
1825c Kunisada goro soga B
The Killing of Ten (Jūban kiri - 十番切): Soga Gorō Tokimune (曽我五郎時宗) and Gosho no Gorōmaru Shigemune (御所五郎丸重宗)

The Killing of Ten (Jūban kiri - 十番切): Soga Gorō Tokimune (曽我五郎時宗) and Gosho no Gorōmaru Shigemune (御所五郎丸重宗)
1825c Kunisada goro soga A.jpg
The Killing of Ten (Jūban kiri - 十番切): Soga Gorō Tokimune (曽我五郎時宗) and Gosho no Gorōmaru Shigemune (御所五郎丸重宗)

Ichikawa Ebizō V (市川海老蔵) as the Shōgun Tarō Yoshikado (将軍太郎良門) and Yamashita Kinsaku III (山下金作) as Hashidate (橋立), wife of Yasumasa (保昌)
1825c Kunisada Ebizo Kinsaku
Ichikawa Ebizō V (市川海老蔵) as the Shōgun Tarō Yoshikado (将軍太郎良門) and Yamashita Kinsaku III (山下金作) as Hashidate (橋立), wife of Yasumasa (保昌)

Scene from <i>Shikake-sode Ukina no Kaemon</i> [仕掛袖浮名替紋] with Iwai Hanshirō V (岩井半四郎) as the geisha Koina (芸者小雛) in the center, Segawa Kikunojō V (瀬川菊之丞) as Onna-tayu Omine on the left, and Bandō Mitsugorō III (坂東三津五郎) as Inanoya Hanbei on the right
1825 Kunisada shikake-sode
Scene from Shikake-sode Ukina no Kaemon [仕掛袖浮名替紋] with Iwai Hanshirō V (岩井半四郎) as the geisha Koina (芸者小雛) in the center, Segawa Kikunojō V (瀬川菊之丞) as Onna-tayu Omine on the left, and Bandō Mitsugorō III (坂東三津五郎) as Inanoya Hanbei on the right

Matsumoto Kōshirō V (松本幸四郎) as Fujihachi Gomon, actually (<i>Jitsu wa</i>) Naosuke Gonbei [藤八五もん実は直助権兵へ]
1825 Kunisada seated man moxa
Matsumoto Kōshirō V (松本幸四郎) as Fujihachi Gomon, actually (Jitsu wa) Naosuke Gonbei [藤八五もん実は直助権兵へ]

A High-Ranking Courtesan: New Yoshiwara (Shin-yoshiwara - 新吉原) from the series <i>Famous Places of Edo</i> (Edo meishō - 江戸名所) - <i>surimono</i>-like
1824 Kunisada koban
A High-Ranking Courtesan: New Yoshiwara (Shin-yoshiwara - 新吉原) from the series Famous Places of Edo (Edo meishō - 江戸名所) - surimono-like

The Style of a Daimyō's Maid: Ueno (上野 <i>Ueno goten fū</i>) from the series <i>Edo Meisho</i> (<i>Famous Places of Edo</i> - 江戸名所) - <i>surimono</i>-like
1824-25 Kunisada edo meisho 3
The Style of a Daimyō's Maid: Ueno (上野 Ueno goten fū) from the series Edo Meisho (Famous Places of Edo - 江戸名所) - surimono-like

Serving Girl from a Teahouse: Ryōgoku (<i>Ryōgoku chaya musume</i> - 両国茶屋娘) from the series <i>Edo Meisho</i> (<i>Famous Places of Edo</i> - 江戸名所) - <i>surimono</i>-type
1824-25 Kunisada edo meisho 2
Serving Girl from a Teahouse: Ryōgoku (Ryōgoku chaya musume - 両国茶屋娘) from the series Edo Meisho (Famous Places of Edo - 江戸名所) - surimono-type

Young Geisha/Prostitute: Fukagawa (深川[新子] <i>Fukagawa Shinko</i>) from the series <i>Edo Meisho</i> (Famous Places of Edo - 江戸名所) - <i>surimono</i>-like
1824-25 Kunisada edo meisho 1
Young Geisha/Prostitute: Fukagawa (深川[新子] Fukagawa Shinko) from the series Edo Meisho (Famous Places of Edo - 江戸名所) - surimono-like

Kamegiku of Manji House (万字屋内亀菊) heating tea over a brazier - from a triptych entitled <i>Winter</i> (Fuyu - 冬) - right-hand panel of a triptych - from the series of 'The Four Seasons' (<i>Shiki no uchi</i> - 四季ノ内)
1823c Kunisada winter fuyu
Kamegiku of Manji House (万字屋内亀菊) heating tea over a brazier - from a triptych entitled Winter (Fuyu - 冬) - right-hand panel of a triptych - from the series of 'The Four Seasons' (Shiki no uchi - 四季ノ内)

The Hour of the Rooster, Sixth Hour of Twilight (<i>Tori no koku, Kure muttsu</i>) - 5 to 7 PM, from the series <i>A Yoshiwara Clock</i> (<i>Yoshiwara tokei nihen - Mitate hakkei</i> - 吉原時計 酉ノ刻 暮六ツ)
1823 Kunisada Clock Bijin
The Hour of the Rooster, Sixth Hour of Twilight (Tori no koku, Kure muttsu) - 5 to 7 PM, from the series A Yoshiwara Clock (Yoshiwara tokei nihen - Mitate hakkei - 吉原時計 酉ノ刻 暮六ツ)

Triptych of three beauties on their way to an assignation - the Night Escort (<i>Yoru no okuri</i> 夜の送り)
1822c Kunisada night street
Triptych of three beauties on their way to an assignation - the Night Escort (Yoru no okuri 夜の送り)

Woman reading a letter from the series <i>Ukiyo jūroku musashi</i> 'Sixteen Musashi Games of the Floating World'  (浮世十六むさし)
1822c Kunisada board game
Woman reading a letter from the series Ukiyo jūroku musashi 'Sixteen Musashi Games of the Floating World' (浮世十六むさし)

Iwai Kumesaburō II (岩井粂三郎) as the courtesan Takao (高尾) and Segawa Kikunojō V (瀬川菊之丞) as the <i>daimyō</i> Yorikane (頼兼)
1821 Kunisada sendai hagi
Iwai Kumesaburō II (岩井粂三郎) as the courtesan Takao (高尾) and Segawa Kikunojō V (瀬川菊之丞) as the daimyō Yorikane (頼兼)

<i>The Clever Type</i> (<i>Rikō sō</i> - りこう相), from the series <i>Thirty-two Physiognomic Types in the Modern World</i> (<i>Tōsei sanjūni sō</i> - 当世三十弐相)
1821 Kunisada clever type
The Clever Type (Rikō sō - りこう相), from the series Thirty-two Physiognomic Types in the Modern World (Tōsei sanjūni sō - 当世三十弐相)

Praying for Rain (<i>Amagoi</i> - 雨乞 ) from the series <i>Modern Beauties as the Seven Komachi</i> (<i>Tōsei bijin Nana Komachi</i> - 当世美人七小町)
1821-22 Kunisada amagoi komach
Praying for Rain (Amagoi - 雨乞 ) from the series Modern Beauties as the Seven Komachi (Tōsei bijin Nana Komachi - 当世美人七小町)

Riding in a covered pleasure boat on the First Day of the Cock (<i>Hatsutori no yanebune</i> - 初酉の屋根ふね) - from the series 浮世三奥
1820s Kunisada woman in bar bo
Riding in a covered pleasure boat on the First Day of the Cock (Hatsutori no yanebune - 初酉の屋根ふね) - from the series 浮世三奥

Bandō Mitsugorō III (坂東三津五郎) as Hayano Kanpei (早勘平) from the series <i>Great Performances: Contemporary Pressed-Cloth Battledores</i> (<i>Tōsei oshi-e hagoita atari kyōgen no uchi</i> - 當世押絵羽子板)
1820s Kunisada mitsugoro battl
Bandō Mitsugorō III (坂東三津五郎) as Hayano Kanpei (早勘平) from the series Great Performances: Contemporary Pressed-Cloth Battledores (Tōsei oshi-e hagoita atari kyōgen no uchi - 當世押絵羽子板)

Ichikawa Danjūrō VII (市川 團十郎) as Arajishi Otokonosuke (荒獅子男之助) subduing a giant rat - from the play <i>Date Kurabe Okuni Kabuki</i> [伊達競阿国劇場]
1820s Kunisada Danjuro
Ichikawa Danjūrō VII (市川 團十郎) as Arajishi Otokonosuke (荒獅子男之助) subduing a giant rat - from the play Date Kurabe Okuni Kabuki [伊達競阿国劇場]

Chōryō rescuing a slipper from the Wei River for Kōsekikō, the 'Yellow Stone Elder' (漢黄石公), disguised as an insignificant old man, from the series <i>Kan-So Gundan</i> (漢楚軍談)
1820s Kunisada choryo
Chōryō rescuing a slipper from the Wei River for Kōsekikō, the 'Yellow Stone Elder' (漢黄石公), disguised as an insignificant old man, from the series Kan-So Gundan (漢楚軍談)

Iwai Hanshirō V (岩井半四郎) with Matsumoto Kōshirō V (松本幸四郎) on stage - in the center panel of a triptych entitled 大当三階花見図 - the figure in the background is Sawamura Kawazō (澤村川蔵)
1820s Kunisada actors stage
Iwai Hanshirō V (岩井半四郎) with Matsumoto Kōshirō V (松本幸四郎) on stage - in the center panel of a triptych entitled 大当三階花見図 - the figure in the background is Sawamura Kawazō (澤村川蔵)

Chinzei Hachirō Tametomo (鎮西八郎為朝) watching the demons trying to pull the string of his bow
1820c Kunisada tometomo
Chinzei Hachirō Tametomo (鎮西八郎為朝) watching the demons trying to pull the string of his bow

Onoe Kikugorō III (尾上菊五郎 ) as the carpenter or <i>daiku</i> Rokuzo ( 大工六三) from the play <i>Keisei Date No Kikigaki</i> (けいせい伊達抄) - from an untitled series
1820c Kunisada kikugoro III
Onoe Kikugorō III (尾上菊五郎 ) as the carpenter or daiku Rokuzo ( 大工六三) from the play Keisei Date No Kikigaki (けいせい伊達抄) - from an untitled series

Watanabe Genji Tsuna (渡邉源次綱) struggling with the Shōgun Tarō Yoshikado (太郎良門)
1820c Kunisada fighters
Watanabe Genji Tsuna (渡邉源次綱) struggling with the Shōgun Tarō Yoshikado (太郎良門)

Next 36

Filter by

object type

Prints (42)

person

actor prints (yakusha-e - 役者絵) (13)
Ashikaga Yorikane (足利頼兼) (1)
Azumaya Daisuke (東屋大助) (1)
Bandō Mitsugorō III (三代目坂東三津五郎: 11/1799 to 12/1831) (2)
bats (komori - 蝙蝠) (4)
beautiful woman picture (bijin-ga - 美人画) (17)
Enomotoya Kichibei (榎本屋吉兵衛) (3)
erotic prints (shunga - 春画) (5)
Ezakiya Kichibei (江崎屋吉兵衛) (1)
Hayano Kanpei (早勘平) (1)
Historical - Social - Ephemera (1)
Chūshingura (忠臣蔵 - 47 Rōnin) (2)
mitate-e (見立て絵) (4)
Ryōgokubashi (両国橋) (1)
sumō (相撲) (1)
surimono - 摺物 (1)
Yūrei-zu (幽霊図 - ghosts demons monsters and spirits) (3)
ōkubi-e (大首絵) (1)
Ibaya Senzaburō (伊場屋仙三郎) (1)
Ichikawa Danjūrō VII (七代目市川團十郎: 11/1800 to 2/1832) (2)
Ichikawa Ebizō V (五代目市川海老蔵: 11/1797 to 10/1800 and 3/1832 to 3/1859) (1)
Ichikawa Monnosuke III (三代目市川門之助: 11/1815 to 1824) (2)
Iseya Rihei (伊勢屋利兵衛) (1)
Iwai Hanshirō V (五代目岩井半四郎: 11/1804-11/1832) (3)
Iwai Kumesaburō II (二代目岩井粂三郎: from 11/1812 to 10/1832) (1)
Iwai Shijaku I (初代岩井紫若: 11/1822-2/1844) (1)
Jūnishi (十二支 - 12 signs of the Zodiac) (1)
Kabuki (歌舞伎) theater terms (1)
Kawaguchiya Uhei (川口屋卯兵衛) (7)
landscape prints (fūkeiga 風景画) (3)
magicians (mahōtsukai - 魔法使い) (2)
Matsumoto Kōshirō V (五代目松本幸四郎: 11/1801 to 5/1838) (2)
Matsumura Tatsuemon (松村辰右衛門) (1)
Meiboku Sendai Hagi (伽藍先代萩) (2)
Mikawaya Seiemon (三河屋清右衛門) (3)
Minamoto no Yoshitsune (源義経) (1)
Moritaya Hanzō (森田屋半蔵) (1)
Nishimuraya Yohachi (西村屋与八) (3)
Nishinomiya Shinroku (西宮新六) (2)
Onoe Kikugorō III (三代目尾上菊五郎: 11/1815-3/1848) (1)
Onoe Matsusuke III (三代目尾上松助: 11/1814 to 1848) (1)
picture book (ehon - 絵本) (2)
Sanoya Kihei (佐野屋喜兵衛) (1)
Segawa Kikunojō V (五代目瀬川菊之丞: 11/1815 to 1/7/1832) (4)
Sekitori Senryō Nobori (関取千両幟) (1)
Shizuka gozen (静御前) (1)
Soga brothers (曾我兄弟) (2)
Taira Masakado (平將門) (1)
Tamenaga Shunsui I and II (為永春水) (1)
Tametomo (為朝) (1)
Uemura Yohei (上村与兵衛) (1)
warrior prints (musha-e - 武者絵) (6)
Watanabe no Tsuna (渡邉綱) (1)
Yamamotoya Heikichi (山本屋平吉) (4)
Yamashita Kinsaku III (三代目山下金作: from 1807 to an unknown date) (1)
Ōmiya Heihachi (近江屋平八) (2)
and 49 more

medium

Japanese woodblock print (42)

century

19th century (39)

year

1820 (9)
1821 (5)
1822 (10)
1823 (7)
1824 (9)
1825 (10)
1826 (6)
1827 (8)
1828 (4)
1829 (4)
and 3 more
© 2020 Lyon Collection