Skip to main content
Lyon Collection
  • Login
  • Register
    • Login
    • Register
  • About
  • Browse
      • Objects
      • People/Orgs
      • Exhibitions
  • Contact

33 object Results
  • Add all results to lightbox
  • Select results to add to lightbox
  • Sort by:
  • Identifier
  • Title
  • Sort order:
  • Ascending
  • Descending
  • Start Over

person: decade:
Courtesan with umbrella in snow - middle panel of a <i>mitate</i> triptych - title: <i>Gentoku fūsetsu ni Kōmei o tazureru</i> - 玄徳風雪訪孔明 - a parody of Gentoku visiting Kōmei in the snow
1830c Kunisada umbrella snow
Courtesan with umbrella in snow - middle panel of a mitate triptych - title: Gentoku fūsetsu ni Kōmei o tazureru - 玄徳風雪訪孔明 - a parody of Gentoku visiting Kōmei in the snow

Taishun (大舜) cultivating the land with the help of an elephant - from the series <i>24 Paragons of Filial Piety</i> (廿四孝ノ内)
1829 Shigeharu taishun
Taishun (大舜) cultivating the land with the help of an elephant - from the series 24 Paragons of Filial Piety (廿四孝ノ内)

From the left: Sawamura Kunitarō II (沢村国太郎), Arashi Rikan II (嵐璃寛), Arashi Sangorō IV (嵐三五郎) and Arashi Tomisaburō II (あらし富三郎) in imagined roles, a <i>mitate</i>
1829 Ashiyuki triptych
From the left: Sawamura Kunitarō II (沢村国太郎), Arashi Rikan II (嵐璃寛), Arashi Sangorō IV (嵐三五郎) and Arashi Tomisaburō II (あらし富三郎) in imagined roles, a mitate

The Ram (Hitsuji - 未) from the series <i>Elegant Women Likened to the Twelve Animals of the Zodiac</i> (<i>Fūryū azuma-sugata jūnishi</i> - 風流東姿十二支) - the eighth sign
1828c Toyokuni II goat zodiac
The Ram (Hitsuji - 未) from the series Elegant Women Likened to the Twelve Animals of the Zodiac (Fūryū azuma-sugata jūnishi - 風流東姿十二支) - the eighth sign

The Sign of the Dragon (辰) from the series <i>Elegant Women Likened to the Twelve Animals of the Zodiac</i> (<i>Fūryū azuma sugata jūnishi</i> - 風流東姿十二支)
1828c Toyokuni II beauty drago
The Sign of the Dragon (辰) from the series Elegant Women Likened to the Twelve Animals of the Zodiac (Fūryū azuma sugata jūnishi - 風流東姿十二支)

The puppet the beautiful woman is holding is in the form of Arashi Sanjūrō VII (嵐三十郎) as the <i>otokodate</i> Hotei Ichiemon (布袋市右衛門) from the series 'Five Chivalrous Men as Puppets' (<i>Mitate ningyō gonin otoko</i> - 見立人形五人男)
1828c Kuniyasu bunraku 4
The puppet the beautiful woman is holding is in the form of Arashi Sanjūrō VII (嵐三十郎) as the otokodate Hotei Ichiemon (布袋市右衛門) from the series 'Five Chivalrous Men as Puppets' (Mitate ningyō gonin otoko - 見立人形五人男)

Puppet in the form of Matsumoto Kōshirō V (松本幸四郎) as the <i>otokodate</i> Kaminari Shōkurō (雷庄九郎) from the series 'Five Chivalrous Men as Puppets' (<i>Mitate ningyō gonin otoko</i> - 見立人形五人男)
1828c Kuniyasu bunraku 2
Puppet in the form of Matsumoto Kōshirō V (松本幸四郎) as the otokodate Kaminari Shōkurō (雷庄九郎) from the series 'Five Chivalrous Men as Puppets' (Mitate ningyō gonin otoko - 見立人形五人男)

The puppet the <i>bijin</i> is holding is in the form of Bandō Mitsugorō III (坂東三津五郎) as the <i>otokodate</i> An no Heibei (安ノ平兵衛) from the series 'Five Chivalrous Men as Puppets' (<i>Mitate ningyō gonin otoko</i> - 見立人形五人男)
1828c Kuniyasu bunraku 1
The puppet the bijin is holding is in the form of Bandō Mitsugorō III (坂東三津五郎) as the otokodate An no Heibei (安ノ平兵衛) from the series 'Five Chivalrous Men as Puppets' (Mitate ningyō gonin otoko - 見立人形五人男)

Onoe Tamizō II as a night watchman and as a Chinese princess
1828ca Shunshi Schwaab 115
Gatōken Shunshi (画登軒春芝) of Onoe Tamizō II (尾上多見蔵) as both a night watchman and a Celestial princess from the play Hatsuharu no Kotobuki Iwau Kokonobake 初春寿九化 - (A Set of Nine Changes - 九之化之内)

Onoe Tamizō II (二代目尾上多見蔵) as both Kajiwara Genta [梶原源太] and as a fisherman from the play <i>Hatsuharu no Kotobuki Iwau Kokonobake</i> 初春寿九化 - (A Dance of Nine Changes - 九之化之内)
1828ca Shunsei Schwaab 114
Onoe Tamizō II (二代目尾上多見蔵) as both Kajiwara Genta [梶原源太] and as a fisherman from the play Hatsuharu no Kotobuki Iwau Kokonobake 初春寿九化 - (A Dance of Nine Changes - 九之化之内)

Onoe Tamizō II (二代目尾上多見蔵) as  both Gorō Tokimune (五郎時宗) and as a young girl from the play <i>Hatsuharu no Kotobuki Iwau Kokonobake</i> - 初春寿九化 - ('A Dance of Nine Changes' - 九之化之内)
1828ca Shunsei Schwaab 113
Onoe Tamizō II (二代目尾上多見蔵) as both Gorō Tokimune (五郎時宗) and as a young girl from the play Hatsuharu no Kotobuki Iwau Kokonobake - 初春寿九化 - ('A Dance of Nine Changes' - 九之化之内)

THE PUPPET THE <i>BIJIN</i> IS HOLDING IS IN THE FORM OF ONOE KIKUGORŌ III (尾上菊五郎) AS GOKUIN SEN'EMON (極印千右衞門) from the series 'Five Chivalrous Men as Puppets' (<i>Mitate ningyō gonin otoko</i> - 見立人形五人男)
1827ca Kuniyasu bunraku 4
THE PUPPET THE BIJIN IS HOLDING IS IN THE FORM OF ONOE KIKUGORŌ III (尾上菊五郎) AS GOKUIN SEN'EMON (極印千右衞門) from the series 'Five Chivalrous Men as Puppets' (Mitate ningyō gonin otoko - 見立人形五人男)

The Sign of the Hare (卯) from the series <i>Elegant Women Likened to the Twelve Animals of the Zodiac</i> (<i>Fūryū azuma sugata jūnishi</i> - 風流東姿十二支)
1825c Toyokuni II hare
The Sign of the Hare (卯) from the series Elegant Women Likened to the Twelve Animals of the Zodiac (Fūryū azuma sugata jūnishi - 風流東姿十二支)

Iwai Hanshirō V (岩井半四郎) in the role of an onnagata in the snow - the left-hand panel of a triptych of a winter scene at Terashima - probably a mitate
1825 Kunisada Iwai Hanshiro
Iwai Hanshirō V (岩井半四郎) in the role of an onnagata in the snow - the left-hand panel of a triptych of a winter scene at Terashima - probably a mitate

The Hour of the Rooster, Sixth Hour of Twilight (<i>Tori no koku, Kure muttsu</i>) - 5 to 7 PM, from the series <i>A Yoshiwara Clock</i> (<i>Yoshiwara tokei nihen - Mitate hakkei</i> - 吉原時計 酉ノ刻 暮六ツ)
1823 Kunisada Clock Bijin
The Hour of the Rooster, Sixth Hour of Twilight (Tori no koku, Kure muttsu) - 5 to 7 PM, from the series A Yoshiwara Clock (Yoshiwara tokei nihen - Mitate hakkei - 吉原時計 酉ノ刻 暮六ツ)

Arashi Kitsusaburō II (嵐橘三郎) in the role of Chūnagon Yukihira (中納言行平) in <i>The Snow, The Moon, and The Flowers</i> (<i>Mitate Setsugekka</i> - 目立雪月花)
1823 Ashiyuki setsugekka
Arashi Kitsusaburō II (嵐橘三郎) in the role of Chūnagon Yukihira (中納言行平) in The Snow, The Moon, and The Flowers (Mitate Setsugekka - 目立雪月花)

Right to left: Nakamura Sankō I (中村三光) as the fox Kojorō (小女郎狐); Kataoka Nizaemon VII (片岡仁左衛門) as Sengoku Gonpei (仙石権平); Ichikawa Ebijūrō I (市川鰕十郎) as Takechi Samanosuke (武智左馬之助); Arashi Koroku IV (あらし小六) as Izumo no Okuni (いつものおくに); & Nakamura Utaemon III (中村歌右衛門) as Nagoya Sanza (名古屋山三)
1821 Hokushu pentaptych
Right to left: Nakamura Sankō I (中村三光) as the fox Kojorō (小女郎狐); Kataoka Nizaemon VII (片岡仁左衛門) as Sengoku Gonpei (仙石権平); Ichikawa Ebijūrō I (市川鰕十郎) as Takechi Samanosuke (武智左馬之助); Arashi Koroku IV (あらし小六) as Izumo no Okuni (いつものおくに); & Nakamura Utaemon III (中村歌右衛門) as Nagoya Sanza (名古屋山三)

Arashi Kitsusaburō I (嵐橘三郎) as Sasaki Takatsuna (佐々木高綱) in the play <i>Ōmi Genji Senjin Yakata</i> [近江源氏先陣館]
1821 Hokushu Kitsusaburo I
Arashi Kitsusaburō I (嵐橘三郎) as Sasaki Takatsuna (佐々木高綱) in the play Ōmi Genji Senjin Yakata [近江源氏先陣館]

Right panel: Bandō Mitsugorō III (坂東三津五郎) as Daihanji Kiyozumi (大判事清澄) & Arashi Koroku IV (嵐小六) as Koganosuke (久我之助): left panel: Nakamura Matsue III (中村松江) as Sadaka's daughter Hinadori (娘ひな鳥) & Nakamura Utaemon III (中村歌右衛門) as the widow Sadaka (後室狭高) - from the play <i>Imoseyama Onna Teikin</i> [妹背山婦女庭訓 - <i>Mount Imo and Mount Se: An Exemplary Tale of Womanly Virtue</i>]
1821 Hokushu four actors
Right panel: Bandō Mitsugorō III (坂東三津五郎) as Daihanji Kiyozumi (大判事清澄) & Arashi Koroku IV (嵐小六) as Koganosuke (久我之助): left panel: Nakamura Matsue III (中村松江) as Sadaka's daughter Hinadori (娘ひな鳥) & Nakamura Utaemon III (中村歌右衛門) as the widow Sadaka (後室狭高) - from the play Imoseyama Onna Teikin [妹背山婦女庭訓 - Mount Imo and Mount Se: An Exemplary Tale of Womanly Virtue]

Arashi Kichisaburō II (嵐吉三郎) as Prince Koretaka (惟喬親王) on the right and Nakamura Utaemon III (中村歌右衛門) as Katō Masakiyo (加藤正清)  on the left - a <i>mitate</i>
1821 Hokushu double bust
Arashi Kichisaburō II (嵐吉三郎) as Prince Koretaka (惟喬親王) on the right and Nakamura Utaemon III (中村歌右衛門) as Katō Masakiyo (加藤正清) on the left - a mitate

Right panel: Bandō Mitsugorō III (坂東三津五郎) as Daihanji Kiyozumi (大判事清澄) and Arashi Koroku IV (嵐小六) as Koganosuke (久我之助): left panel Nakamura Matsue III (中村松江) as Sadaka's daughter Hinadori (娘ひな鳥) and Nakamura Utaemon III (中村歌右衛門) as the widow Sadaka (後室狭高) - from the play <i>Imoseyama Onna Teikin</i> [妹背山婦女庭訓 - <i>Mount Imo and Mount Se: An Exemplary Tale of Womanly</i>]
1821 Hokushu 4 actors 2
Right panel: Bandō Mitsugorō III (坂東三津五郎) as Daihanji Kiyozumi (大判事清澄) and Arashi Koroku IV (嵐小六) as Koganosuke (久我之助): left panel Nakamura Matsue III (中村松江) as Sadaka's daughter Hinadori (娘ひな鳥) and Nakamura Utaemon III (中村歌右衛門) as the widow Sadaka (後室狭高) - from the play Imoseyama Onna Teikin [妹背山婦女庭訓 - Mount Imo and Mount Se: An Exemplary Tale of Womanly]

Fuchū (府中): Sonohama (園浜) of the Owariya (尾張屋内) from the series <i>A Tōkaidō Board Game of Courtesans: Fifty-three Pairings in the Yoshiwara</i> (Keisei dōchū sugoroku/Mitate Yoshiwara gojūsan tsui [no uchi] - 契情道中双六  見立よしはら五十三対)
1821-23 Eisen sonohoma
Fuchū (府中): Sonohama (園浜) of the Owariya (尾張屋内) from the series A Tōkaidō Board Game of Courtesans: Fifty-three Pairings in the Yoshiwara (Keisei dōchū sugoroku/Mitate Yoshiwara gojūsan tsui [no uchi] - 契情道中双六 見立よしはら五十三対)

Pentaptych: <i>bijin</i> holding puppets of actors as <i>otokodate</i> - from the left - Bandō Mitsugorō III (坂東三津五郎) as An no Heibei (安ノ平兵衛), Onoe Kikugorō III (尾上菊五郎) as Gokuin Sen'emon (極印千右衞門), Matsumoto Kōshirō V (松本幸四郎) as Kaminari Shōkurō (雷庄九郎), Seki Sanjūrō II (関三十郎) as Hotei Ichiemon (布袋市右衛門) and Ichikawa Danjūrō VII (市川團十郎) as Karigane Bunshichi (雁金文七) - from 'Five Chivalrous Men as Puppets' (<i>Mitate ningyō gonin otoko</i> - 見立人形五人男)
1820s Kuniyasu pentaptych
Pentaptych: bijin holding puppets of actors as otokodate - from the left - Bandō Mitsugorō III (坂東三津五郎) as An no Heibei (安ノ平兵衛), Onoe Kikugorō III (尾上菊五郎) as Gokuin Sen'emon (極印千右衞門), Matsumoto Kōshirō V (松本幸四郎) as Kaminari Shōkurō (雷庄九郎), Seki Sanjūrō II (関三十郎) as Hotei Ichiemon (布袋市右衛門) and Ichikawa Danjūrō VII (市川團十郎) as Karigane Bunshichi (雁金文七) - from 'Five Chivalrous Men as Puppets' (Mitate ningyō gonin otoko - 見立人形五人男)

Iwai Hanshirō V (岩井半四郎) as Naginoha (なぎの葉) and Seki Sanjūrō II (関三十郎) as the giant Kobayashi Asahina (小林朝比奈) from the series 'Mitate Kyogen' (見立狂言 - Imaginary Plays)
1820s Kunisada mitate kyogen
Iwai Hanshirō V (岩井半四郎) as Naginoha (なぎの葉) and Seki Sanjūrō II (関三十郎) as the giant Kobayashi Asahina (小林朝比奈) from the series 'Mitate Kyogen' (見立狂言 - Imaginary Plays)

Iwai Hanshirō V (岩井半四郎) with Matsumoto Kōshirō V (松本幸四郎) on stage - in the center panel of a triptych entitled 大当三階花見図 - the figure in the background is Sawamura Kawazō (澤村川蔵)
1820s Kunisada actors stage
Iwai Hanshirō V (岩井半四郎) with Matsumoto Kōshirō V (松本幸四郎) on stage - in the center panel of a triptych entitled 大当三階花見図 - the figure in the background is Sawamura Kawazō (澤村川蔵)

Bijin looking at the full moon
1820c Kuniyasu pipe moon
Bijin looking at the full moon

Ichikawa Ebijūrō I as the servant Ranpei in the play <i>Yamatogana Ariwara Keizu</i> (倭仮名在原系図) - a <i>mitate</i>
1820c Hokushu Ebijuro
Ichikawa Ebijūrō I as the servant Ranpei in the play Yamatogana Ariwara Keizu (倭仮名在原系図) - a mitate

<i>Mitate</i> of a daimyō procession [大名行列] along the bank of the Sumida River (隅田川) for cherry blossom viewing (花見)
1820c Eisen procession
Mitate of a daimyō procession [大名行列] along the bank of the Sumida River (隅田川) for cherry blossom viewing (花見)

Sawamura Kunitarō II (沢村国太郎) in an unidentified, imagined <i>onnagata</i> role, a <i>mitate</i> -  the right-hand panel of a four panel composition
1820ca Ashiyuki Kunitaro II
Sawamura Kunitarō II (沢村国太郎) in an unidentified, imagined onnagata role, a mitate - the right-hand panel of a four panel composition

Parody of Zhu Wu: the Divine Strategist "Shinkigunshi Shubu no mitate" (神機軍師朱武の見立) from "Tsūzoku Suikoden Gōketsu Hyaku-hachi-nin no Hitori" (通俗水滸伝豪傑百八人之一個) The hundred and eight heroes of the Suikoden "Ōgiya uchi Hanaōgi" The courtesan Hana-Ogi of the Ogiya house (扇屋内 花扇)
1820-25 Kuniyasu suikoden Hana
Parody of Zhu Wu: the Divine Strategist "Shinkigunshi Shubu no mitate" (神機軍師朱武の見立) from "Tsūzoku Suikoden Gōketsu Hyaku-hachi-nin no Hitori" (通俗水滸伝豪傑百八人之一個) The hundred and eight heroes of the Suikoden "Ōgiya uchi Hanaōgi" The courtesan Hana-Ogi of the Ogiya house (扇屋内 花扇)

Fan print of a courtesan with her child assistant - the background is the <i>Matsu kiri</i> scene from Act 2 of the <i>Chūshingura</i> with Kakogawa Honzō lopping off a pine branch - a <i>mitate</i> (見立)
1818c Kunisada bijin child
Fan print of a courtesan with her child assistant - the background is the Matsu kiri scene from Act 2 of the Chūshingura with Kakogawa Honzō lopping off a pine branch - a mitate (見立)

The beauty Yūgiri (夕きり) in the rain - from the series <i>Fan-tossing for the Elegant</i> (<i>Fūryū tōsenkyō</i> - 風流投扇興)
1815c Kunisada Genji 39
The beauty Yūgiri (夕きり) in the rain - from the series Fan-tossing for the Elegant (Fūryū tōsenkyō - 風流投扇興)

<i>Mitate</i> of the Three Gods of Fortune in their Prime (全盛見立三福神) each represented by a famous courtesan - this is the left panel of a triptych showing Yoyoyama of the Matsubaya (松葉屋内代々山)
1800s Kunisada parody good for
Mitate of the Three Gods of Fortune in their Prime (全盛見立三福神) each represented by a famous courtesan - this is the left panel of a triptych showing Yoyoyama of the Matsubaya (松葉屋内代々山)

Next 36

Filter by

object type

Prints (33)

person

actor prints (yakusha-e - 役者絵) (17)
Arashi Kitsusaburō I (初代嵐橘三郎: from 1/1821 to 9/26/1821) (2)
Arashi Kitsusaburō II 二代目嵐橘三郎 (9/1822 to 8/1828) (1)
Arashi Koroku IV (四代目嵐小六: from 11/1817 to 11/1826) (3)
Arashi Rikan II (二代目嵐璃寛: 9/1828 - 6/1837) (1)
Arashi Tomisaburō II (二代目嵐富三郎) (1)
Ariwara Narihira (在原業平: from 825 to 880) (1)
and 58 more

medium

Japanese color woodblock print (11)
Japanese woodblock print (17)
woodblock print (2)

century

19th century (32)

year

1820 (8)
1821 (8)
1822 (5)
1823 (6)
1824 (5)
1825 (7)
1826 (3)
1827 (7)
1828 (5)
1829 (10)
and 3 more
© 2020 Lyon Collection