Skip to main content
Lyon Collection
  • Login
  • Register
    • Login
    • Register
  • About
  • Browse
      • Objects
      • People/Orgs
      • Exhibitions
  • Contact

32 object Results
  • Add all results to lightbox
  • Select results to add to lightbox
  • Sort by:
  • Identifier
  • Title
  • Sort order:
  • Ascending
  • Descending

year:
A beautiful woman buffeted by the wind
1820s Eisen bijin
A beautiful woman buffeted by the wind

The Ninth Month: A famous saké brand from the series <i>Brands of Saké for the Five Festivals</i> (<i>Fūryū Sakaya Gosekku</i> - 風流酒屋五節句)
1830ca Sadafusa tamagawa sake
The Ninth Month: A famous saké brand from the series Brands of Saké for the Five Festivals (Fūryū Sakaya Gosekku - 風流酒屋五節句)

Arranging her hair (<i>kamiyui</i> - 髪結い) from the series <i>Fitting Acomplishments for Women</i> (<i>Fujin tashinami-gusa</i> - 婦人たしなみ草)
1830s Kunisada combing hair
Arranging her hair (kamiyui - 髪結い) from the series Fitting Acomplishments for Women (Fujin tashinami-gusa - 婦人たしなみ草)

Taishun 大舜 from the series <i>Twenty Four Paragons of Filial Piety for Children</i> (<i>Nijushi-ko doji kagami</i>: 二十四孝童子鑑)
1840c Kuniyoshi 24 paragons 1
Taishun 大舜 from the series Twenty Four Paragons of Filial Piety for Children (Nijushi-ko doji kagami: 二十四孝童子鑑)

<i>Tanabata</i> (七夕) from the series of the Five Festivals (<i>Go sekku</i> - 五節句), the Seventh Month (文月)
1840c Kuniyoshi windy
Tanabata (七夕) from the series of the Five Festivals (Go sekku - 五節句), the Seventh Month (文月)

Girls in a Parody of the Battle of Dan-no-ura (<i>Mitate musume Dan-no-ura</i> - 見立娘壇之浦) - left panel of a triptych
1840s Kunisada pomegranate
Girls in a Parody of the Battle of Dan-no-ura (Mitate musume Dan-no-ura - 見立娘壇之浦) - left panel of a triptych

Masaoka (正岡) and the spectre of Nikki Danjo from the series <i>Lives of Wise and Heroic Women</i> (<i>Kenjo reppu den</i> - 賢女烈婦傳)
1840s Kuniyoshi bijin and ghos
Masaoka (正岡) and the spectre of Nikki Danjo from the series Lives of Wise and Heroic Women (Kenjo reppu den - 賢女烈婦傳)

A <i>bijin</i> on a small wooden platform during the Tanabata Festival (七夕)   - from the series <i>The Five Festivals</i> (<i>Go sekku</i> - 五節句)
1840s Kuniyoshi drum bridge
A bijin on a small wooden platform during the Tanabata Festival (七夕) - from the series The Five Festivals (Go sekku - 五節句)

Heroes led by Yoshitsune (義経英雄勤)
1840s Kuniyoshi suikoden heroe
Heroes led by Yoshitsune (義経英雄勤)

Volume from <i>Picture Book of the Taiko-ki</i> (<i>Ehon Taikō-ki</i> 絵本太閤記)
1840s Kuniyoshi Taikoki ehon
Volume from Picture Book of the Taiko-ki (Ehon Taikō-ki 絵本太閤記)

Scene from a kabuki play performed by Kataoka Ichizō I (斤岡市蔵) as Katō Masakiyo (加藤正清)
1840s Sadayoshi barge
Scene from a kabuki play performed by Kataoka Ichizō I (斤岡市蔵) as Katō Masakiyo (加藤正清)

Kiitchi's daughter, Princess Minazuru (Kiitchi no musume Minazuru-hime 鬼一の娘みなずる姫) from the series <i>One Hundred Poets from the Literary Heroes of Our Country</i> (<i>Honcho bunyu hyaku nin isshu</i> - 本朝文雄百人一首)
1842-43 Kuniyoshi minadzuru-hi
Kiitchi's daughter, Princess Minazuru (Kiitchi no musume Minazuru-hime 鬼一の娘みなずる姫) from the series One Hundred Poets from the Literary Heroes of Our Country (Honcho bunyu hyaku nin isshu - 本朝文雄百人一首)

Ushiwakamaru (牛若丸) in the center accompanied by Kisanda (鬼三太) on the left with Jōruri on the right: <i>Minamoto no Ushiwaka-maru Yahagi no choja ga moto tachiyori tamau zu</i> (源牛若丸矢矧長者が許立寄給圖)
1842 Kuniyoshi robinson 45
Ushiwakamaru (牛若丸) in the center accompanied by Kisanda (鬼三太) on the left with Jōruri on the right: Minamoto no Ushiwaka-maru Yahagi no choja ga moto tachiyori tamau zu (源牛若丸矢矧長者が許立寄給圖)

Lingering snow on Mount Yoshino (<i>Yoshino-san bosetsu</i> 芳野暮雪 )  from the series <i>Virtuous Women for the Eight Views</i> (<i>Kenjo hakkei</i> - 賢女八景)
1842 Kuniyoshi Shizuka-gozen
Lingering snow on Mount Yoshino (Yoshino-san bosetsu 芳野暮雪 ) from the series Virtuous Women for the Eight Views (Kenjo hakkei - 賢女八景)

Fujikawa Station (藤川宿), #38 (三十八) from the series <i>Beauties of the Tokaidō</i> [美人東海道]
1842c Eisen fujikawa
Fujikawa Station (藤川宿), #38 (三十八) from the series Beauties of the Tokaidō [美人東海道]

Chūjō-hime (中将姫) from the series <i>Mirror of Women of Wisdom and Courage</i> (<i>Kenyū fujo kagami</i> - 賢勇婦女鏡)
1843-44 Kuniyoshi Chujo-hime
Chūjō-hime (中将姫) from the series Mirror of Women of Wisdom and Courage (Kenyū fujo kagami - 賢勇婦女鏡)

Two <i>bijin</i> traveling aboard a boat in winter
1843-45 Kunisada Sumida RIver
Two bijin traveling aboard a boat in winter

Woman kneading a rice cake (<i>mochi</i>) in a mortar - illustration of a verse by Prince Motoyoshi (元良親王), no. 20 (二十) from the series <i>A Collection of Pictures for the One Hundred Poems</i> (百人一首繪抄)
1843-45 Kunisada wash barrel
Woman kneading a rice cake (mochi) in a mortar - illustration of a verse by Prince Motoyoshi (元良親王), no. 20 (二十) from the series A Collection of Pictures for the One Hundred Poems (百人一首繪抄)

 Ōmori Hikoshichi (大森彦七) carries a demon disguised as a beautiful woman
1843-46 Kunisada carry oni
Ōmori Hikoshichi (大森彦七) carries a demon disguised as a beautiful woman

Asahina Yoshihide Fighting Crocodiles on the Occasion of Minamoto no Yoriie's Sea Viewing at Kotsubo - <i>Minamoto no Yoriie-kō Kamakura Kotsubo no umi yūran Asahina Yoshihide shiyū no wani wo tōfu zu</i> (源頼家公鎌倉小壷海遊覧 朝夷義秀雌雄鰐を捕ふ図)
1843-46 Kuniyoshi fighting cro
Asahina Yoshihide Fighting Crocodiles on the Occasion of Minamoto no Yoriie's Sea Viewing at Kotsubo - Minamoto no Yoriie-kō Kamakura Kotsubo no umi yūran Asahina Yoshihide shiyū no wani wo tōfu zu (源頼家公鎌倉小壷海遊覧 朝夷義秀雌雄鰐を捕ふ図)

Kameyama (亀山): Woman Dreaming of Omatsu (おまつ), Gennojō (源之丞), and Sodesuke (袖助) from the series <i>Fifty-three Pairings for the Tōkaidō Road</i> (<i>Tōkaidō gojūsan tsui</i> - 東海道五十三対)
1843-47 Hiroshige kameyama oma
Kameyama (亀山): Woman Dreaming of Omatsu (おまつ), Gennojō (源之丞), and Sodesuke (袖助) from the series Fifty-three Pairings for the Tōkaidō Road (Tōkaidō gojūsan tsui - 東海道五十三対)

Abe no Munetō (安部の宗任), the right-hand panel of a triptych entitled <i>Mikawa Zenshi no Musume Nareginu</i> ('A daughter of the former official of Mikawa with ordinary clothes')
1843-47 Kuniyoshi muneto.jpg
Abe no Munetō (安部の宗任), the right-hand panel of a triptych entitled Mikawa Zenshi no Musume Nareginu ('A daughter of the former official of Mikawa with ordinary clothes')

Nissaka (日坂): The Nightly Weeping Rock (小夜の中山夜啼石) from the series <i>Fifty-three Pairings for the Tōkaidō Road</i> (<i>Tōkaidō gojūsan tsui</i> - 東海道五十三対)
1843-47 Kuniyoshi weeping
Nissaka (日坂): The Nightly Weeping Rock (小夜の中山夜啼石) from the series Fifty-three Pairings for the Tōkaidō Road (Tōkaidō gojūsan tsui - 東海道五十三対)

Tora-gozen (寅御前) from the series <i>Biographies of Wise Women and Virtuous Wives</i> (<i>Kenjo reppu den</i> 賢女烈婦傳)
1843c Kuniyoshi kenjo
Tora-gozen (寅御前) from the series Biographies of Wise Women and Virtuous Wives (Kenjo reppu den 賢女烈婦傳)

Keyamura Rokusuke (毛谷村六助) doing penance for his mother at Hikosan Gongen [彦山権現] from the series <i>Twenty-four Paragons of Filial Piety of Our Country</i> (<i>Honcho nijushi-ko</i> - 本朝廿四考)
1843c Kuniyoshi pennance
Keyamura Rokusuke (毛谷村六助) doing penance for his mother at Hikosan Gongen [彦山権現] from the series Twenty-four Paragons of Filial Piety of Our Country (Honcho nijushi-ko - 本朝廿四考)

Poem by Emperor Kōkō (Kōkō Tennō - 光孝天皇), No. 15 (十五), from the series <i>A Pictorial Commentary on One Hundred Poems by One Hundred Poets</i> (<i>Hyakunin isshu eshō</i> - 百人一首絵抄)  
1844 Kunisada umbrella
Poem by Emperor Kōkō (Kōkō Tennō - 光孝天皇), No. 15 (十五), from the series A Pictorial Commentary on One Hundred Poems by One Hundred Poets (Hyakunin isshu eshō - 百人一首絵抄)  

'Birds of Sorrow' (<i>Utō): Tarō Yoshikado</i> (太郎良門) in the ruins of a Taira palace; Princess Takiyasha (滝夜叉), Yoshikado's sister, is on the right - on the left are the spirits of Yasukata (安方) and his wife transformed into birds
1844ca Yoshitsuya 0001
'Birds of Sorrow' (Utō): Tarō Yoshikado (太郎良門) in the ruins of a Taira palace; Princess Takiyasha (滝夜叉), Yoshikado's sister, is on the right - on the left are the spirits of Yasukata (安方) and his wife transformed into birds

Dōjōji Maiden (<i>Musume Dōjōji</i> - 道成寺) dressed as a traditional <i>shirabyoshi</i> (白拍子)
1845 ca Kunisada dojoji
Dōjōji Maiden (Musume Dōjōji - 道成寺) dressed as a traditional shirabyoshi (白拍子)

Two book covers, <i>ebyōshi</i> (絵表紙) forming a diptych of <i>The Heroic Tales of Jiraiya</i> (<i>Jiraiya Gōketsu Monogatari</i> - 児雷也豪傑物語), Chapter 36
1845c Kuniyoshi Kunisada ehon
Two book covers, ebyōshi (絵表紙) forming a diptych of The Heroic Tales of Jiraiya (Jiraiya Gōketsu Monogatari - 児雷也豪傑物語), Chapter 36

Winter (<i>Fuyu</i> - 冬), from the series Pleasures of Women at the Height of the Four Seasons (<i>Shiki no kokoro onna asobi</i> - 四季心女遊)
1845c Kuniyoshi winter
Winter (Fuyu - 冬), from the series Pleasures of Women at the Height of the Four Seasons (Shiki no kokoro onna asobi - 四季心女遊)

Saginoike Heikurō (鷺池平九郎) from the series <i>Eight Hundred Heroes of the Japanese Shuihuzhuan</i> (<i>Honchō Suikoden gōyū happyakunin no hitori</i> - 本朝水滸伝剛勇八百人一個)
1847c Kuniyoshi Ginoike.jpeg
Saginoike Heikurō (鷺池平九郎) from the series Eight Hundred Heroes of the Japanese Shuihuzhuan (Honchō Suikoden gōyū happyakunin no hitori - 本朝水滸伝剛勇八百人一個)

Onzōshi Ushiwakamaru (御曹子牛若丸), the young Yoshitsune, fighting with Musashibō Benkei (武蔵坊弁慶) on Gojō Bridge [五条橋]
1850s Yoshitora Benkei Yoshits
Onzōshi Ushiwakamaru (御曹子牛若丸), the young Yoshitsune, fighting with Musashibō Benkei (武蔵坊弁慶) on Gojō Bridge [五条橋]

Next 36

Filter by

object type

Prints (32)

person

actor prints (yakusha-e - 役者絵) (1)
Aritaya Seiemon (有田屋清右衛門) (1)
Asahina Saburō (朝比奈三郎) (1)
bats (komori - 蝙蝠) (1)
beautiful woman picture (bijin-ga - 美人画) (11)
Chikamatsu Monzaemon (近松門左衛門) (1)
Echizenya Heisaburō (越前屋平三郎) (1)
and 54 more

medium

color woodblock print (1)
Japanese color woodblock print (12)
Japanese color woodblock print. (1)
Japanese woodblock (1)
Japanese woodblock print (14)
Japanese woodblock prints (1)
© 2020 Lyon Collection