Skip to main content
Lyon Collection
  • Login
  • Register
    • Login
    • Register
  • About
  • Browse
      • Objects
      • People/Orgs
      • Exhibitions
  • Contact

97 object Results
  • Add all results to lightbox
  • Select results to add to lightbox
  • Sort by:
  • Identifier
  • Title
  • Sort order:
  • Ascending
  • Descending
  • Start Over

medium: decade:
Fulling and a threading loom - two page illustration from the <i>Hokusai gafu</i> or 'Hokusai Picture Book'
1820s Hokusai Threading Loom.j
Fulling and a threading loom - two page illustration from the Hokusai gafu or 'Hokusai Picture Book'

Winter shopping scene from the <i>Hokusai gafu</i> (北斎画譜)
1820s Hokusai Winter Shopping.
Winter shopping scene from the Hokusai gafu (北斎画譜)

Sawamura Tosshō I (沢村訥升) as Kumagai Naozane (熊谷直実) with Iwai Tojaku (岩井杜若) as  his wife (<i>nyōbō</i>) Sagami (女房さがみ) from the play <i>Ichinotani Futaba Gunki</i> (一谷嫩軍記) - the center and left panels of a triptych
1830 Kunisada bird awning
Sawamura Tosshō I (沢村訥升) as Kumagai Naozane (熊谷直実) with Iwai Tojaku (岩井杜若) as his wife (nyōbō) Sagami (女房さがみ) from the play Ichinotani Futaba Gunki (一谷嫩軍記) - the center and left panels of a triptych

The Ninth Month: A famous saké brand from the series <i>Brands of Saké for the Five Festivals</i> (<i>Fūryū Sakaya Gosekku</i> - 風流酒屋五節句)
1830ca Sadafusa tamagawa sake
The Ninth Month: A famous saké brand from the series Brands of Saké for the Five Festivals (Fūryū Sakaya Gosekku - 風流酒屋五節句)

Bandō Hikosaburō IV (坂東彦三郎) as 経政実ハしゆんくはんのぼうこん, a ghost and Onoe Eizaburō III (尾上栄三郎) as the cowering princess Chidori-hime (千鳥姫) - from the play <i>Tsumagasane Sugata no Hana Kurabe</i> (嬲容顔花競 - 'Tsumagasane, the comparison of what you see)- center panel of a triptych
1830c Kuniyoshi bando
Bandō Hikosaburō IV (坂東彦三郎) as 経政実ハしゆんくはんのぼうこん, a ghost and Onoe Eizaburō III (尾上栄三郎) as the cowering princess Chidori-hime (千鳥姫) - from the play Tsumagasane Sugata no Hana Kurabe (嬲容顔花競 - 'Tsumagasane, the comparison of what you see)- center panel of a triptych

Suzuki [すずき] and kinmedai [金目鯛] with sprigs of shiso [しそ] from an untitled series known as the Large Fish  (<i>Uozukushi</i> [魚尽くし])
1830s Hiroshige suzuki
Suzuki [すずき] and kinmedai [金目鯛] with sprigs of shiso [しそ] from an untitled series known as the Large Fish (Uozukushi [魚尽くし])

Tobiuo [飛魚] and ishimochi [石もち] and lily [百合] from the series known as the Large Fish (<i>Uozukushi</i> [魚尽くし])
1830s Hiroshige tobiuo
Tobiuo [飛魚] and ishimochi [石もち] and lily [百合] from the series known as the Large Fish (Uozukushi [魚尽くし])

Men using a winch - a scene from the <i>Hokusai gifu</i> (北斎画譜)
1830s Hokusai Turnin.jpg
Men using a winch - a scene from the Hokusai gifu (北斎画譜)

<i>Sudden Shower at the Mimeguri Shrine</i> (三囲の夕立)
1830s Kunisada bijin rain
Sudden Shower at the Mimeguri Shrine (三囲の夕立)

Iwai Shijaku I (岩井紫若) as the <i>koshimoto</i> Chidori (the chambermaid Chidori - 腰元千鳥) from Act II, <i>The Disinheriting of Genta</i> (<i>Genta kando</i> - 源太勘当) from the play <i>Hiragana seisuiki</i> (ひらがな盛衰記)
1832-34c Kunisada iwai shijaku
Iwai Shijaku I (岩井紫若) as the koshimoto Chidori (the chambermaid Chidori - 腰元千鳥) from Act II, The Disinheriting of Genta (Genta kando - 源太勘当) from the play Hiragana seisuiki (ひらがな盛衰記)

Kakegawa Station (<i>Kakegawa shuku</i> - 掛川宿), No. 27 (廿七) from an untitled series of the 53 stations of the Tōkaidō Road
1840-43 Eisen kakegawa
Kakegawa Station (Kakegawa shuku - 掛川宿), No. 27 (廿七) from an untitled series of the 53 stations of the Tōkaidō Road

Shunga with text
1840ca Eisen shunga
Shunga with text

Coital close up
1840ca Kunisada shunga close-u
Coital close up

Orio Masuke Yasuharu (織尾茂助安春) wrestling a wild boar from the series <i>Taiheiki eiyuden</i>  ('Heroes of the Great Peace' - 太平記英勇傳)  - no. 23
1840ca Kuniyoshi yasuharu oria
Orio Masuke Yasuharu (織尾茂助安春) wrestling a wild boar from the series Taiheiki eiyuden ('Heroes of the Great Peace' - 太平記英勇傳) - no. 23

Nakamura Shikan III [中村芝翫] as Danshichi Kurobei (団七九郎兵衛) - the title cartouche reads: 古今甬人記 - from the play <i>Natsu Matsuri Naniwa Kagami</i> (夏祭浪花鑑)
1840c Hirosada actor drape
Nakamura Shikan III [中村芝翫] as Danshichi Kurobei (団七九郎兵衛) - the title cartouche reads: 古今甬人記 - from the play Natsu Matsuri Naniwa Kagami (夏祭浪花鑑)

<i>Comparison of Popular Beauties</i> (<i>Ryūkō Bijin Awase</i> - 流行美人合), three geisha at Nakachō (仲町 送り) from the series 'Eight Views of Tatsumi' (<i>Tatsumi hakkei no uchi</i> - 辰巳八景ノ内)
1840c Kunisada nako-cho
Comparison of Popular Beauties (Ryūkō Bijin Awase - 流行美人合), three geisha at Nakachō (仲町 送り) from the series 'Eight Views of Tatsumi' (Tatsumi hakkei no uchi - 辰巳八景ノ内)

Couple in front of a screen having sex - from the <i>Iro shiki shi</i> (色四季志)
1840c Kunisada Shunga screen .
Couple in front of a screen having sex - from the Iro shiki shi (色四季志)

Dainagon Tsunenobu  (大納言経信) from the series <i>One Hundred Poems by One Hundred Poets</i> (<i>Hyakunin isshu no uchi</i> - 百人一首之内)
1840c Kuniyoshi dainagon tsune
Dainagon Tsunenobu (大納言経信) from the series One Hundred Poems by One Hundred Poets (Hyakunin isshu no uchi - 百人一首之内)

<i>Tanabata</i> (七夕) from the series of the Five Festivals (<i>Go sekku</i> - 五節句), the Seventh Month (文月)
1840c Kuniyoshi windy
Tanabata (七夕) from the series of the Five Festivals (Go sekku - 五節句), the Seventh Month (文月)

Scene from a kabuki play performed by Kataoka Ichizō I (斤岡市蔵) as Katō Masakiyo (加藤正清)
1840s Sadayoshi barge
Scene from a kabuki play performed by Kataoka Ichizō I (斤岡市蔵) as Katō Masakiyo (加藤正清)

The maidservant Hatsu-jo (婢初女) from the series <i>Stories of Wise and Virtuous Women </i>(<i>Kenjo reppu den</i> - 賢女烈婦傳)
1841-42c Kuniyoshi kenjo reppu
The maidservant Hatsu-jo (婢初女) from the series Stories of Wise and Virtuous Women (Kenjo reppu den - 賢女烈婦傳)

From right to left: Kataoka Gadō II (片岡我童) as Hikaru Uji (光氏); Nakamura Tomijūrō II (中村富十郎) as Tasogare (たそかれ); Onoe Kikugorō III (尾上菊五郎) as Shinonome (しののめ); Nakamura Shikan III (中村芝翫) as Kiyonosuke (喜代之助)
1841 Sadanobu genji
From right to left: Kataoka Gadō II (片岡我童) as Hikaru Uji (光氏); Nakamura Tomijūrō II (中村富十郎) as Tasogare (たそかれ); Onoe Kikugorō III (尾上菊五郎) as Shinonome (しののめ); Nakamura Shikan III (中村芝翫) as Kiyonosuke (喜代之助)

Sun Erniang, the Witch (<i>Boyasha Sonnijō</i> - 母夜叉孫二娘) from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人一個)
1842-46 Kuniyoshi sonjiro
Sun Erniang, the Witch (Boyasha Sonnijō - 母夜叉孫二娘) from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人一個)

Fujikawa Station (藤川宿), #38 (三十八) from the series <i>Beauties of the Tokaidō</i> [美人東海道]
1842c Eisen fujikawa
Fujikawa Station (藤川宿), #38 (三十八) from the series Beauties of the Tokaidō [美人東海道]

Evening Bell at Shoshazan (書冩山 晩鐘) - The Story of Oniwakamaru (鬼若丸) from the series of <i>Selections of the Eight Views of Combat</i> (美盾八競)
1842c Kuniyoshi arrested
Evening Bell at Shoshazan (書冩山 晩鐘) - The Story of Oniwakamaru (鬼若丸) from the series of Selections of the Eight Views of Combat (美盾八競)

Two <i>bijin</i> traveling aboard a boat in winter
1843-45 Kunisada Sumida RIver
Two bijin traveling aboard a boat in winter

Woman kneading a rice cake (<i>mochi</i>) in a mortar - illustration of a verse by Prince Motoyoshi (元良親王), no. 20 (二十) from the series <i>A Collection of Pictures for the One Hundred Poems</i> (百人一首繪抄)
1843-45 Kunisada wash barrel
Woman kneading a rice cake (mochi) in a mortar - illustration of a verse by Prince Motoyoshi (元良親王), no. 20 (二十) from the series A Collection of Pictures for the One Hundred Poems (百人一首繪抄)

Sun Er Niang, the Witch (Botaichū Kodaisō - 母体中顧太嫂) from the series <i>108 Heroes of the Popular Water Margin</i> (<i>Tzuzoku Suikoden goketsu hyakuhachinin no uchi</i> - 通俗水滸傳濠傑百八人之内)
1843-46 Kuniyoshi pillar throw
Sun Er Niang, the Witch (Botaichū Kodaisō - 母体中顧太嫂) from the series 108 Heroes of the Popular Water Margin (Tzuzoku Suikoden goketsu hyakuhachinin no uchi - 通俗水滸傳濠傑百八人之内)

Kameyama (亀山): Woman Dreaming of Omatsu (おまつ), Gennojō (源之丞), and Sodesuke (袖助) from the series <i>Fifty-three Pairings for the Tōkaidō Road</i> (<i>Tōkaidō gojūsan tsui</i> - 東海道五十三対)
1843-47 Hiroshige kameyama oma
Kameyama (亀山): Woman Dreaming of Omatsu (おまつ), Gennojō (源之丞), and Sodesuke (袖助) from the series Fifty-three Pairings for the Tōkaidō Road (Tōkaidō gojūsan tsui - 東海道五十三対)

Abe no Munetō (安部の宗任), the right-hand panel of a triptych entitled <i>Mikawa Zenshi no Musume Nareginu</i> ('A daughter of the former official of Mikawa with ordinary clothes')
1843-47 Kuniyoshi muneto.jpg
Abe no Munetō (安部の宗任), the right-hand panel of a triptych entitled Mikawa Zenshi no Musume Nareginu ('A daughter of the former official of Mikawa with ordinary clothes')

Nissaka (日坂): The Nightly Weeping Rock (小夜の中山夜啼石) from the series <i>Fifty-three Pairings for the Tōkaidō Road</i> (<i>Tōkaidō gojūsan tsui</i> - 東海道五十三対)
1843-47 Kuniyoshi weeping
Nissaka (日坂): The Nightly Weeping Rock (小夜の中山夜啼石) from the series Fifty-three Pairings for the Tōkaidō Road (Tōkaidō gojūsan tsui - 東海道五十三対)

Tora-gozen (寅御前) from the series <i>Biographies of Wise Women and Virtuous Wives</i> (<i>Kenjo reppu den</i> 賢女烈婦傳)
1843c Kuniyoshi kenjo
Tora-gozen (寅御前) from the series Biographies of Wise Women and Virtuous Wives (Kenjo reppu den 賢女烈婦傳)

Keyamura Rokusuke (毛谷村六助) doing penance for his mother at Hikosan Gongen [彦山権現] from the series <i>Twenty-four Paragons of Filial Piety of Our Country</i> (<i>Honcho nijushi-ko</i> - 本朝廿四考)
1843c Kuniyoshi pennance
Keyamura Rokusuke (毛谷村六助) doing penance for his mother at Hikosan Gongen [彦山権現] from the series Twenty-four Paragons of Filial Piety of Our Country (Honcho nijushi-ko - 本朝廿四考)

Taira Kiyomori haunted by strange sights (<i>Taira no Kiyomori kai-i o miru zu</i> - 平清盛怪異を見る図)
1844-45 Hiroshige taira snow
Taira Kiyomori haunted by strange sights (Taira no Kiyomori kai-i o miru zu - 平清盛怪異を見る図)

Heavy Snow at Year's End (歳暮の深雪) triptych
1844 Kunisada heavy snow at ye
Heavy Snow at Year's End (歳暮の深雪) triptych

Hiratsuka (平塚): Inage Saburō Shigenari (稲毛三郎重成) from the series <i>Fifty-three Pairings for the Tōkaidō Road</i> (<i>Tōkaidō gojūsan tsui</i> - 東海道五十三対)
1845-46 Hiroshige Hiratsuka
Hiratsuka (平塚): Inage Saburō Shigenari (稲毛三郎重成) from the series Fifty-three Pairings for the Tōkaidō Road (Tōkaidō gojūsan tsui - 東海道五十三対)

Next 36

Filter by

object type

Prints (97)

person

actor prints (yakusha-e - 役者絵) (17)
Bandō Hikosaburō IV (四代目坂東彦三郎: 11/1816 to 2/1856) (1)
Bandō Shūka I (初代坂東しうか: from 11/1839 to 11/1854) (3)
bats (komori - 蝙蝠) (1)
beautiful woman picture (bijin-ga - 美人画) (17)
Chūshingura - the play (忠臣蔵 - 47 rōnin) (2)
comic prints (giga - 戯画 / kyōga - 狂画) (2)
and 130 more

medium

Japanese woodblock print (97)

century

19th century (67)

year

1840 (9)
1841 (8)
1842 (13)
1843 (12)
1844 (14)
1845 (22)
1846 (14)
1847 (20)
1848 (12)
1849 (9)
and 3 more

exhibition

Nelson-Atkins Museum of Art - Water Embodied in Japanese Prints - Rotation 2 (1)
Nelson-Atkins Museum of Art - Water Embodied in Japanese Prints - Rotation 3 (1)
Nelson-Atkins Museum of Art - Water Embodied in Japanese Prints - Rotation 4 (1)
© 2020 Lyon Collection