• Ken game of Three Countries - <i>Sangoku ken</i> (三国拳)
Ken game of Three Countries - <i>Sangoku ken</i> (三国拳)
Ken game of Three Countries - <i>Sangoku ken</i> (三国拳)
Ken game of Three Countries - <i>Sangoku ken</i> (三国拳)

Utagawa Kuniyoshi (歌川国芳) (artist 11/15/1797 – 03/05/1861)

Ken game of Three Countries - Sangoku ken (三国拳)

Print


1849 – 1853
9.9 in x 14.1 in (Overall dimensions) Signed: Ichiyūsai Kuniyoshi ga
一勇斎国芳画
Publisher: Kogaya Katsugorō (Marks 262 - seal 17-006)
Censor seals: Hama and Magome
Museum of Fine Arts, Boston - with different text and title
Waseda University
University of Vienna - a closely related, but different version The picture presentation of the hand play, 'San-goku Ken' which is rather a rare subject for ukiyo-e. The figures under the title indicate China is stronger than India, India is stronger than Japan, Japan is stronger than China. (rare subject)

****

According to the Institut für Ostasienwissenschaften der Universität Wien the text reads:

Omae wa onna no na de o-Ise-san (ogande) / kagura ga (suzu o furu) o-suki de (taiko) toppiki pii no pii (fue) shishi wa (te nite shishi) / Morokoshi Kōshisama tenten Tenjiku (te o furu) / o-Shakasama / maruku (te de ōkiku maru o koshiraeru) osamaru / sangoku-ken nan no kotta (ryōte de ogamu) jabujabu o-hige o nadenade kururi to mawatte ikken shiyo
You are a woman, by the name O-Ise (pray)
You love (ring small bells) the shrine dance (taiko drum) toppiki pii no pii (flute)
The lion (form lion with hands) comes from China (Morokoshi)
So does Confucius (Kōshi)
From tenten Tenjiku (India) (wave) comes Shakyamuni
Everything comes to a happy end (form large circle with both hands) sangoku-ken
What do you say to this? (pray with both hands) Jabujabu
Stroke the beard
Let's turn once and play ken
Top - Morokoshi Tenjiku ni katsu (China defeats India), middle - Tenjiku Nihon ni katsu (India defeats Japan), bottom - Nihon Kara ni katsu (Japan defeats China)

This print is a nishiki-e used to study the song and dance of the sangoku-ken (three-country-ken), which was played during the performance of the play Shinki ikken tori no hatsu koe on New Year's of Kaei 2 (1849) at the Ichimura-za kabuki theater. Furthermore, there are also nishiki-e with the text of the sangoku-ken song beginning with “Morokoshi no Kōshi wa” (Confucius from China).

Some pre-announcing prints with the two censorship seals (Yoshimura, Muramatsu) of December of Kaei 1 (1848), one month before the performance, also depict both songs. One can assume that the song with the text “Omae onna no na de O-Ise-san” (You are a woman, by the name O-Ise) was more popular because the prints released after the performance with that song and dance were greater in number.

The three countries in the three-country-ken refer to Japan (Amaterasu Ōmikami), China (Confucius) and India (Shakyamuni). After song and dance, a ken is played with a three-sided blockade, in which Japan defeats China, China defeats India and India defeats Japan. This sangoku-ken was as popular as the totetsuru-ken, which was performed on New Year's of Kōka 4 (1847).

The names of the actors are:
Shakyamuni – Nakamura Utaemon IV
Amaterasu Ōmikami – Ichimura Uzaemon XII
Confucius – Seki Sanjūrō III

****

There is another copy of this print in a variant form in the Rijksmuseum voor Volkenkunde, Leiden.

****

Illustrated in Ken no bunkashi / Seppu Rinharuto (拳の文化史 / セップ・リンハルト) by Sepp Linhart, 1998, p. 78 with two variant printings.
actor prints (yakusha-e - 役者絵) (genre)
Historical - Social - Ephemera (genre)
Kogaya Katsugorō (古賀屋勝五郎) (publisher)
ken (拳) (genre)
Nakamura Utaemon IV (四代目中村歌右衛門: 1/1836-2/1852) (actor)
Ichimura Uzaemon XIII (十三代目市村羽左衛門: 1/1851 to 1862) (actor)
Seki Sanjūrō III (三代目関三十郎: 4/1840 to 12/1870) (actor)