Skip to main content
Lyon Collection
  • Login
  • Register
    • Login
    • Register
  • About
  • Browse
      • Objects
      • People/Orgs
      • Exhibitions
  • Contact

100 object Results
  • Add all results to lightbox
  • Select results to add to lightbox
  • Sort by:
  • Identifier
  • Title
  • Sort order:
  • Ascending
  • Descending

year:
Kataoka Nizaemon VII (片岡仁左衛門) as Danshichi Kurobei (團七九郎兵衛), Arashi Kitsusaburō II (嵐橘三郎) as Issun Tokubei (一寸徳兵衛) and Nakayama Shinkūrō III or IV (中山新九郎) as Tsurifune no Sabu (つり船ノ三ふ) from the scene 'At Tsurifune Sabu's home'
1793c Ryukosai sumo screen
Kataoka Nizaemon VII (片岡仁左衛門) as Danshichi Kurobei (團七九郎兵衛), Arashi Kitsusaburō II (嵐橘三郎) as Issun Tokubei (一寸徳兵衛) and Nakayama Shinkūrō III or IV (中山新九郎) as Tsurifune no Sabu (つり船ノ三ふ) from the scene 'At Tsurifune Sabu's home'

An elegant <i>oiran</i> wearing a winter kimono decorated with a dragon.
1804-13c Shunsen kakemono aizu
An elegant oiran wearing a winter kimono decorated with a dragon.

Group of actors in summer attire visiting a tea house overlooking the Benten Shrine at Shinobazu Pond in Ueno
1810c Kuniyasu visit tea
Group of actors in summer attire visiting a tea house overlooking the Benten Shrine at Shinobazu Pond in Ueno

Morning routine of a beautiful woman from an untitled series of <i>bijin</i> accompanied by poems
1816-18 Kuniyasu Geisha
Morning routine of a beautiful woman from an untitled series of bijin accompanied by poems

<i>Bijin</i> in a summer robe, standing before an insect merchant's portable booth, visiting a shrine temple during a festival - this is the left panel of a triptych entitled <i>En'nichi no kei</i> (ゑん日乃景) in the <i>toshidama</i> cartouche in the center panel
1820-40c Kunisada crickets
Bijin in a summer robe, standing before an insect merchant's portable booth, visiting a shrine temple during a festival - this is the left panel of a triptych entitled En'nichi no kei (ゑん日乃景) in the toshidama cartouche in the center panel

Nakamura Sankō I (中村三光) as Okumi (おくみ) kneeling in the foreground with Nakamura Tamanosuke I (中村玉之助) as the <i>decchi</i> (丁稚) or shop apprentice Santarō (三たろう) standing behind behind her
1820c hokucho 01
Nakamura Sankō I (中村三光) as Okumi (おくみ) kneeling in the foreground with Nakamura Tamanosuke I (中村玉之助) as the decchi (丁稚) or shop apprentice Santarō (三たろう) standing behind behind her

Bijin looking at the full moon
1820c Kuniyasu pipe moon
Bijin looking at the full moon

Ichikawa Danjūrō VII (市川團十郎) as Genta Jūsaburō in an unidentified play
1820s ca Toyokuni II ichikawa
Ichikawa Danjūrō VII (市川團十郎) as Genta Jūsaburō in an unidentified play

San'enzan Zōjō-ji Temple (<i>San'enzan Zōjō-ji zu</i> - 三園山増上寺図) from the series <i>The Eastern Capital</i> (Tōto - 東都)
1820s Hokuju landscape yoko-e
San'enzan Zōjō-ji Temple (San'enzan Zōjō-ji zu - 三園山増上寺図) from the series The Eastern Capital (Tōto - 東都)

<i>Shunga</i> with an <i>awabi</i> diver
1820s Hokusai shunga
Shunga with an awabi diver

Iwai Hanshirō V (岩井半四郎) with Matsumoto Kōshirō V (松本幸四郎) on stage - in the center panel of a triptych entitled 大当三階花見図 - the figure in the background is Sawamura Kawazō (澤村川蔵)
1820s Kunisada actors stage
Iwai Hanshirō V (岩井半四郎) with Matsumoto Kōshirō V (松本幸四郎) on stage - in the center panel of a triptych entitled 大当三階花見図 - the figure in the background is Sawamura Kawazō (澤村川蔵)

Chōryō rescuing a slipper from the Wei River for Kōsekikō, the 'Yellow Stone Elder' (漢黄石公), disguised as an insignificant old man, from the series <i>Kan-So Gundan</i> (漢楚軍談)
1820s Kunisada choryo
Chōryō rescuing a slipper from the Wei River for Kōsekikō, the 'Yellow Stone Elder' (漢黄石公), disguised as an insignificant old man, from the series Kan-So Gundan (漢楚軍談)

A young mother is hanging a mosquito net to protect herself and her child against a lightning storm - center panel of a triptych
1820s Kunisada lightning
A young mother is hanging a mosquito net to protect herself and her child against a lightning storm - center panel of a triptych

Riding in a covered pleasure boat on the First Day of the Cock (<i>Hatsutori no yanebune</i> - 初酉の屋根ふね) - from the series 浮世三奥
1820s Kunisada woman in bar bo
Riding in a covered pleasure boat on the First Day of the Cock (Hatsutori no yanebune - 初酉の屋根ふね) - from the series 浮世三奥

Pentaptych: <i>bijin</i> holding puppets of actors as <i>otokodate</i> - from the left - Bandō Mitsugorō III (坂東三津五郎) as An no Heibei (安ノ平兵衛), Onoe Kikugorō III (尾上菊五郎) as Gokuin Sen'emon (極印千右衞門), Matsumoto Kōshirō V (松本幸四郎) as Kaminari Shōkurō (雷庄九郎), Seki Sanjūrō II (関三十郎) as Hotei Ichiemon (布袋市右衛門) and Ichikawa Danjūrō VII (市川團十郎) as Karigane Bunshichi (雁金文七) - from 'Five Chivalrous Men as Puppets' (<i>Mitate ningyō gonin otoko</i> - 見立人形五人男)
1820s Kuniyasu pentaptych
Pentaptych: bijin holding puppets of actors as otokodate - from the left - Bandō Mitsugorō III (坂東三津五郎) as An no Heibei (安ノ平兵衛), Onoe Kikugorō III (尾上菊五郎) as Gokuin Sen'emon (極印千右衞門), Matsumoto Kōshirō V (松本幸四郎) as Kaminari Shōkurō (雷庄九郎), Seki Sanjūrō II (関三十郎) as Hotei Ichiemon (布袋市右衛門) and Ichikawa Danjūrō VII (市川團十郎) as Karigane Bunshichi (雁金文七) - from 'Five Chivalrous Men as Puppets' (Mitate ningyō gonin otoko - 見立人形五人男)

<i>Aizuri-e</i>: the Peasant class (Nō 農) from a series of the four estates <i>Mitate shinōkōshō</i> (無名: 見立士農工商)
1820s Sadakage aizuri-e rooste
Aizuri-e: the Peasant class (Nō 農) from a series of the four estates Mitate shinōkōshō (無名: 見立士農工商)

Six prominent kabuki actors on a winter outing
1820s Toyokuni II triptych sno
Six prominent kabuki actors on a winter outing

Iwai Kumesaburō II (岩井粂三郎) as the courtesan Takao (高尾) and Segawa Kikunojō V (瀬川菊之丞) as the <i>daimyō</i> Yorikane (頼兼)
1821 Kunisada sendai hagi
Iwai Kumesaburō II (岩井粂三郎) as the courtesan Takao (高尾) and Segawa Kikunojō V (瀬川菊之丞) as the daimyō Yorikane (頼兼)

Low Tide at Susaki (<i>Susaki no shiohi</i> - 洲崎之汐干) from the series <i>Fashionable Eight Views of the Eastern Capital </i>(<i>Fūryū Tōto hakkei</i> - 風流東都八景)
1824-29 Eizan low tide at susa
Low Tide at Susaki (Susaki no shiohi - 洲崎之汐干) from the series Fashionable Eight Views of the Eastern Capital (Fūryū Tōto hakkei - 風流東都八景)

Asahina [朝比奈] trying to separate rice cakes at New Year's
1824ca Toyohiro surimono
Asahina [朝比奈] trying to separate rice cakes at New Year's

The courtesan Toyozumi (豊住) of the Chōjiya (丁子屋) house with her kamuro from the series <i>Collection of Beautiful Flowers of the Pleasure Quarters </i> (<i>Seirō meika awase</i> - 青楼名花合)
1825-30 Eizan toyozumi and kam
The courtesan Toyozumi (豊住) of the Chōjiya (丁子屋) house with her kamuro from the series Collection of Beautiful Flowers of the Pleasure Quarters (Seirō meika awase - 青楼名花合)

Ichikawa Danjūrō VII (市川團十郎) as Yorikane (頼兼実ハ道鉄) - right panel of a diptych
1825-30ca Kunisada Danjuro
Ichikawa Danjūrō VII (市川團十郎) as Yorikane (頼兼実ハ道鉄) - right panel of a diptych

Nakamura Matsue III (三代目中村松江) as a <i>keisei</i> (けいせい) or courtesan from the play <i>Imayo Mitsu no Shishigashira</i>  (春陽三獅頭) at the Kado theater
1825 Ashiyuki Matsue
Nakamura Matsue III (三代目中村松江) as a keisei (けいせい) or courtesan from the play Imayo Mitsu no Shishigashira (春陽三獅頭) at the Kado theater

Taira no Koremochi (余吾将軍平維茂) killing Kijo the demon-woman at Togakushi-yama
1825 Kuniyoshi demon woman
Taira no Koremochi (余吾将軍平維茂) killing Kijo the demon-woman at Togakushi-yama

The Sign of the Hare (卯) from the series <i>Elegant Women Likened to the Twelve Animals of the Zodiac</i> (<i>Fūryū azuma sugata jūnishi</i> - 風流東姿十二支)
1825c Toyokuni II hare
The Sign of the Hare (卯) from the series Elegant Women Likened to the Twelve Animals of the Zodiac (Fūryū azuma sugata jūnishi - 風流東姿十二支)

Bust portrait of  Seki Sanjūrō II (關三十郎) as Hanaregoma Chōkichi (放駒長吉) from the play <i>Futatsu Chōchō</i> [双蝶々] (<i>Two Butterflies, Chōgorō and Chōkichi</i>)
1826 Ashiyuki seki sanjuro ii
Bust portrait of Seki Sanjūrō II (關三十郎) as Hanaregoma Chōkichi (放駒長吉) from the play Futatsu Chōchō [双蝶々] (Two Butterflies, Chōgorō and Chōkichi)

Asao Tomozō II (浅尾友蔵) as Sawai Jōgorō (沢井城五郎) with a gun - from the play <i>Igagoe Norikake Gappa</i>
1827-29 Kunihiro tomozo II
Asao Tomozō II (浅尾友蔵) as Sawai Jōgorō (沢井城五郎) with a gun - from the play Igagoe Norikake Gappa

Ehon: <i>In Praise of Love in All Four Seasons</i> (<i>Shunka shūtō</i> - 春夏秋冬 - Spring, Summer, Fall and Winter: <i>Shiki no nagame</i> - 色の詠) - volume 2 of a 4 volume set
1827-29 Kunisada shunka shuto
Ehon: In Praise of Love in All Four Seasons (Shunka shūtō - 春夏秋冬 - Spring, Summer, Fall and Winter: Shiki no nagame - 色の詠) - volume 2 of a 4 volume set

Li Zhong, the Tiger-Fighting General (Daskoshō Richū - 打虎將李忠) from the series from <i>108 Heroes of the Popular Suikoden All Told</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1827-30 Kuniyoshi dakosho rich
Li Zhong, the Tiger-Fighting General (Daskoshō Richū - 打虎將李忠) from the series from 108 Heroes of the Popular Suikoden All Told (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Yang Lin, the Elegant Panther (Kinhyōshi Yōrin - 錦豹子揚林) from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1827-30 Kuniyoshi kinpyoshi yo
Yang Lin, the Elegant Panther (Kinhyōshi Yōrin - 錦豹子揚林) from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Tang Long, the Gold-Coin Spotted Leopard (Kinsenhyōshi Tōryū - 金銭豹子湯隆) from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) 
1827-30 Kuniyoshi kinsen hyosh
Tang Long, the Gold-Coin Spotted Leopard (Kinsenhyōshi Tōryū - 金銭豹子湯隆) from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) 

Zhu Gui, the Dry-Land Crocodile (<i>Kanchikotsuritsu Shuki</i> - 旱地忽律朱貴) from the series from <i>108 Heroes of the Popular Suikoden All Told</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1827-30 Kuniyoshi popular suik
Zhu Gui, the Dry-Land Crocodile (Kanchikotsuritsu Shuki - 旱地忽律朱貴) from the series from 108 Heroes of the Popular Suikoden All Told (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Xuān Zān (Ch. 宣贊), the Ugly Son-in-Law (Shūgunba Sensan - 醜郡馬宣贊) from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i>  (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸傳濠傑百八人一個)
1827-30 Kuniyoshi popular suik
Xuān Zān (Ch. 宣贊), the Ugly Son-in-Law (Shūgunba Sensan - 醜郡馬宣贊) from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸傳濠傑百八人一個)

Konseimaō Hanzui (混世魔王樊瑞 - Ch. Fan Rui), the Demon King of Chaos from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸傳濠傑百八人一個) from the first edition
1827-30 Kuniyoshi popular suik
Konseimaō Hanzui (混世魔王樊瑞 - Ch. Fan Rui), the Demon King of Chaos from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸傳濠傑百八人一個) from the first edition

Konkōryū Rishun (混江龍李俊 - Ch. Li Jun) from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan All Told</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸傳濠傑百八人一個)
1827-30 Kuniyoshi popular suik
Konkōryū Rishun (混江龍李俊 - Ch. Li Jun) from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan All Told (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸傳濠傑百八人一個)

Gongsun Sheng, Single Purity (Nyūunryū  Kōsonshō -入雲龍公孫勝) from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan All Told</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) 
1827-30 Kuniyoshi pupular suik
Gongsun Sheng, Single Purity (Nyūunryū Kōsonshō -入雲龍公孫勝) from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan All Told (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) 

Xuan Zan, the Ugly Son-in-Law (Shūgunba Sensan - 醜郡馬宣贊) from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i>  (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸傳濠傑百八人一個)
1827-30 Kuniyoshi shugumba sen
Xuan Zan, the Ugly Son-in-Law (Shūgunba Sensan - 醜郡馬宣贊) from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸傳濠傑百八人一個)

Kong Liang, the Flaming Star (Dokkasei Kōryō - 獨火星孔亮) and Song Wan, the Guardian God in the Clouds (Unrikongō Sōman - 雲里金剛宋萬), from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) - left panel of a diptych
1827-30 Kuniyoshi somon
Kong Liang, the Flaming Star (Dokkasei Kōryō - 獨火星孔亮) and Song Wan, the Guardian God in the Clouds (Unrikongō Sōman - 雲里金剛宋萬), from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) - left panel of a diptych

Gyokukirin Roshungi (Lu Junyi, the Jade Unicorn - 玉麒麟盧俊義) from the series <i>The Hundred and Eight Heroes of the Popular Suikoden</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) - center panel of a triptych
1827-30 Kuniyoshi suikoden 17
Gyokukirin Roshungi (Lu Junyi, the Jade Unicorn - 玉麒麟盧俊義) from the series The Hundred and Eight Heroes of the Popular Suikoden (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) - center panel of a triptych

Li Gun, the Flying Deity (Hitentaisei Rikon - 飛天大聖季袞) from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan All Told</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) 
1827-30 Kuniyoshi suikoden 21
Li Gun, the Flying Deity (Hitentaisei Rikon - 飛天大聖季袞) from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan All Told (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) 

Wu Yong, the Clever Star (Chitasei Goyō - 智多星呉用), from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1827-30 Kuniyoshi suikoden glo
Wu Yong, the Clever Star (Chitasei Goyō - 智多星呉用), from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Bai Sheng, the Daylight Rat, (Hakujisso Hakushō - 白日鼠白勝), from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1827-30c Kuniyoshi bai sheng
Bai Sheng, the Daylight Rat, (Hakujisso Hakushō - 白日鼠白勝), from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Du Xing, the Devil-faced (Kirenji Tokō - 鬼臉兒杜興) from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1827-30c Kuniyoshi bell
Du Xing, the Devil-faced (Kirenji Tokō - 鬼臉兒杜興) from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Xie Zhen, the Two-headed Snake (Ryōtōda Kaichin - 両頭蛇觧珍) from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1827-30c Kuniyoshi kaichin
Xie Zhen, the Two-headed Snake (Ryōtōda Kaichin - 両頭蛇觧珍) from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Kinsōshu Jonei (Xu Ning 徐寧 - the Metal Lancer) cutting down sparrows with his hooked spear from the series <i>The Hundred and Eight Heroes of the Popular Suikoden</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1827-30c Kuniyoshi kinsoshu jo
Kinsōshu Jonei (Xu Ning 徐寧 - the Metal Lancer) cutting down sparrows with his hooked spear from the series The Hundred and Eight Heroes of the Popular Suikoden (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Kong Ming, the Comet (Mōtōsei Kōmei - 毛頭星孔明) from <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) - right panel of  a diptych
1827-30c Kuniyoshi Komei
Kong Ming, the Comet (Mōtōsei Kōmei - 毛頭星孔明) from One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) - right panel of a diptych

Guo Sheng, the Second Ren Gui (Saijinki Kakusei - 賽仁貴郭盛) from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) - left panel of a diptych
1827-30c Kuniyoshi kwakusei
Guo Sheng, the Second Ren Gui (Saijinki Kakusei - 賽仁貴郭盛) from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) - left panel of a diptych

Kyūsenpō Sakuchō (急先鋒索超 - aka Suo Chao, Urgent Vanguard) from the series <i>One of the 108 Heroes of the Popular Water Margin</i> (<i>Tsuzoku Suikoden goketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸傳濠傑百八人一個)
1827-30c Kuniyoshi kyusempo sa
Kyūsenpō Sakuchō (急先鋒索超 - aka Suo Chao, Urgent Vanguard) from the series One of the 108 Heroes of the Popular Water Margin (Tsuzoku Suikoden goketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸傳濠傑百八人一個)

Xie Bao, the Twin-Tailed Scorpion (Sobikatsu Kaihō 雙尾蠍解寶) and Zou Run, the One-Horned Dragon (Dokuakuryū Sūjin 獨角龍鄒潤) from the series <i>The Hundred and Eight Heroes of the Popular Suikoden</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1827-30c Kuniyoshi lanterns gu
Xie Bao, the Twin-Tailed Scorpion (Sobikatsu Kaihō 雙尾蠍解寶) and Zou Run, the One-Horned Dragon (Dokuakuryū Sūjin 獨角龍鄒潤) from the series The Hundred and Eight Heroes of the Popular Suikoden (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Yang Lin, the Elegant Panther (Kinhyōshi Yōrin - 錦豹子揚林) from the series  <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1827-30c Kuniyoshi robber
Yang Lin, the Elegant Panther (Kinhyōshi Yōrin - 錦豹子揚林) from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Liu Tang, the Red-haired Devil (Sekihakki Ryūtō 赤髪鬼劉唐) from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) - right-hand panel of a triptych
1827-30c Kuniyoshi ryuto
Liu Tang, the Red-haired Devil (Sekihakki Ryūtō 赤髪鬼劉唐) from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) - right-hand panel of a triptych

Zou Yuan, the Dragon from the Forest (Shutsurinryū Sūen - 出林龍鄒淵) from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1827-30c Kuniyoshi suen
Zou Yuan, the Dragon from the Forest (Shutsurinryū Sūen - 出林龍鄒淵) from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Ruan Xiao Qi or The Devil Incarnate (Katsuenra Genshōshichi - 活閻羅阮小七) from the series <i>The Hundred and Eight Heroes of the Popular Suikoden</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1827-30c Kuniyoshi tiger skin
Ruan Xiao Qi or The Devil Incarnate (Katsuenra Genshōshichi - 活閻羅阮小七) from the series The Hundred and Eight Heroes of the Popular Suikoden (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Yang Xiong, the Pallid One, (Byōkansaku Yōyū - 病関索楊雄) from the series <i>The Hundred and Eight Heroes of the Popular Suikoden</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1827-30c Kuniyoshi yoyu
Yang Xiong, the Pallid One, (Byōkansaku Yōyū - 病関索楊雄) from the series The Hundred and Eight Heroes of the Popular Suikoden (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Nakamura Matsue III (中村松江) as Okaru (おかる) and Ichikawa Danzō V (市川団蔵) as Kampei, two figures from the <i>Chūshingura</i>
1827-31 Kunihiro matsue danzo
Nakamura Matsue III (中村松江) as Okaru (おかる) and Ichikawa Danzō V (市川団蔵) as Kampei, two figures from the Chūshingura

Arashi Kitsusaburō II (嵐橘三郎) as Kajiwara Heiji (梶原平次) on the right, Ichikawa Danzō V (市川団蔵) as Kajiwara Genta (梶原源田) in the center, and Sawamura Kunitarō II (こし元千鳥) as the <i>koshimoto</i> Chidori (沢村国太郎) on the left in the play <i>Hiragana Seisuiki</i> (ひらがな盛衰記)
1827 Ashiyuki hiragana seisuik
Arashi Kitsusaburō II (嵐橘三郎) as Kajiwara Heiji (梶原平次) on the right, Ichikawa Danzō V (市川団蔵) as Kajiwara Genta (梶原源田) in the center, and Sawamura Kunitarō II (こし元千鳥) as the koshimoto Chidori (沢村国太郎) on the left in the play Hiragana Seisuiki (ひらがな盛衰記)

Sawamura Kunitarō II as Ushiwakamaru on the right and Arashi Kitsusuaburō II (嵐橘三郎) as Kumasaka Chōhan (熊坂長範) in <i>Kachidoki mibae Genji</i> [Victory song of the Genji - 勝鬨莩源氏]
1827 Ashiyuki yoko-e
Sawamura Kunitarō II as Ushiwakamaru on the right and Arashi Kitsusuaburō II (嵐橘三郎) as Kumasaka Chōhan (熊坂長範) in Kachidoki mibae Genji [Victory song of the Genji - 勝鬨莩源氏]

Nitan no Shirō (Tadatsune) hunting a wild boar in Yoritomo's hunting party near Mount Fuji
1827 Gakutei tadasune boar
Nitan no Shirō (Tadatsune) hunting a wild boar in Yoritomo's hunting party near Mount Fuji

Arashi Kichisaburō II (嵐吉三郎) as Tsukimoto Hajimenosuke (月本始之助)
1827 Hidekuni
Arashi Kichisaburō II (嵐吉三郎) as Tsukimoto Hajimenosuke (月本始之助)

Arashi Kitsusaburō II (嵐吉三郎) as Tsukimoto Hajimenosuke (月本始之助)
1827 Hidekuni, ex Haber
Arashi Kitsusaburō II (嵐吉三郎) as Tsukimoto Hajimenosuke (月本始之助)

Ichikawa Ebijūrō I (市川鰕十郎) as Ukisu no Iwamatsu (うきすの岩松) on the right, Arashi Kitsusaburō II (嵐吉三郎) as the farmer Jūsaku (百姓十作) in the center,  Sawamura Kunitarō II (沢村國太郎) as Jūsaku's wife [<i>nyōbō</i>] Okinu (十作女房お絹) on the left in <i>Keisei kakehashi monogatari</i> (けいせい棧物語)
1827 Kunihiro triptych 044
Ichikawa Ebijūrō I (市川鰕十郎) as Ukisu no Iwamatsu (うきすの岩松) on the right, Arashi Kitsusaburō II (嵐吉三郎) as the farmer Jūsaku (百姓十作) in the center, Sawamura Kunitarō II (沢村國太郎) as Jūsaku's wife [nyōbō] Okinu (十作女房お絹) on the left in Keisei kakehashi monogatari (けいせい棧物語)

Nakamura Utaemon III (中村歌右衛門) as the greengrocer (<i>yaoya</i>) Chōkichi (八百屋長吉) and Asao Kunigorō III (浅尾国五郎) as the hedonistic priest (<i>dōraku ōshō</i>) Rikyō (道楽和尚里橋) from the play <i>Omoto Kamematsu hiyoku no kanzashi</i> (おもと龜松中村笄: The lovers' comb: Omoto and Kamematsu)
1827 Kunihiro utaemon kunigoro
Nakamura Utaemon III (中村歌右衛門) as the greengrocer (yaoya) Chōkichi (八百屋長吉) and Asao Kunigorō III (浅尾国五郎) as the hedonistic priest (dōraku ōshō) Rikyō (道楽和尚里橋) from the play Omoto Kamematsu hiyoku no kanzashi (おもと龜松中村笄: The lovers' comb: Omoto and Kamematsu)

From volume 2, a couple having sex on a balcony on a  <br />
rainy day from <i>In Praise of Love in the Four Seasons</i> <br />
(<i>Shunka shūtō, Shiki no nagame</i> - 春夏秋冬 - 色の詠)
1827 kunisada balcony rain
From volume 2, a couple having sex on a balcony on a
rainy day from In Praise of Love in the Four Seasons
(Shunka shūtō, Shiki no nagame - 春夏秋冬 - 色の詠)

From volume 2, a couple having sex in a boat from <i>In Praise of Love in the Four Seasons</i> (<i>Shunka shūtō, Shiki no nagame</i> - 春夏秋冬 - 色の詠)
1827 Kunisada Boat Couple
From volume 2, a couple having sex in a boat from In Praise of Love in the Four Seasons (Shunka shūtō, Shiki no nagame - 春夏秋冬 - 色の詠)

From volume 1, a couple having sex under a blossoming tree from <i>In Praise of Love in the Four Seasons</i> (<i>Shunka shūtō, Shiki no nagame</i> - 春夏秋冬 - 色の詠)
1827 Kunisada Tree Shunga
From volume 1, a couple having sex under a blossoming tree from In Praise of Love in the Four Seasons (Shunka shūtō, Shiki no nagame - 春夏秋冬 - 色の詠)

A Scene of Spring Rain (<i>Harusame no kei</i> - 春雨乃景)
1827 Kunisada triptych
A Scene of Spring Rain (Harusame no kei - 春雨乃景)

Onoe Tamizō II (二代目尾上多見蔵) in his dressing room mirror
1827 Shunshi Tamizo II
Onoe Tamizō II (二代目尾上多見蔵) in his dressing room mirror

Nakamura Shikan II (中村芝翫) performing five roles in the play <i>Rangiku Tsuyu no Adamakura</i> [乱菊露仂枕] - from the  <i>Onagori Kyōgen Shosagoto gomai no uchi</i> (御名残狂言所作事五枚ノ内)
1827 Yoshikuni Nakamura Shikan
Nakamura Shikan II (中村芝翫) performing five roles in the play Rangiku Tsuyu no Adamakura [乱菊露仂枕] - from the Onagori Kyōgen Shosagoto gomai no uchi (御名残狂言所作事五枚ノ内)

THE PUPPET THE <i>BIJIN</i> IS HOLDING IS IN THE FORM OF ONOE KIKUGORŌ III (尾上菊五郎) AS GOKUIN SEN'EMON (極印千右衞門) from the series 'Five Chivalrous Men as Puppets' (<i>Mitate ningyō gonin otoko</i> - 見立人形五人男)
1827ca Kuniyasu bunraku 4
THE PUPPET THE BIJIN IS HOLDING IS IN THE FORM OF ONOE KIKUGORŌ III (尾上菊五郎) AS GOKUIN SEN'EMON (極印千右衞門) from the series 'Five Chivalrous Men as Puppets' (Mitate ningyō gonin otoko - 見立人形五人男)

The Dance Teacher - <i>Odori shishō</i> (踊師匠) from the series 'A Collection of Modern Beauties' - <i>Tōsei bijin awase</i> (当世美人合)
1827c Kunisada dance teacher
The Dance Teacher - Odori shishō (踊師匠) from the series 'A Collection of Modern Beauties' - Tōsei bijin awase (当世美人合)

Fan Kuai (樊噲) breaking down a door in the Emperor's palace from the series <i>Kan-So gundan</i> (<i>Military Tales of the Han and Chu</i> - 漢楚軍談).
1827c Kunisada Fan Kuai
Fan Kuai (樊噲) breaking down a door in the Emperor's palace from the series Kan-So gundan (Military Tales of the Han and Chu - 漢楚軍談).

From volume 2, a couple making love on a terrace from <i>In Praise of Love, in the Four Seasons</i> <i>Shunka shūtō, Shiki no nagame</i> - 春夏秋冬 - 色の詠
1827c Kunisada hush
From volume 2, a couple making love on a terrace from In Praise of Love, in the Four Seasons Shunka shūtō, Shiki no nagame - 春夏秋冬 - 色の詠

From volume 2, <i>Night rape</i> <i>In Praise of Love in the Four Seasons</i> (<i>Shunka shūtō, Shiki no nagame</i> - 春夏秋冬 - 色の詠)
1827c Kunisada rape.jpg
From volume 2, Night rape In Praise of Love in the Four Seasons (Shunka shūtō, Shiki no nagame - 春夏秋冬 - 色の詠)

Hakutenchō Riō (樸天鷗李應 - Li Ying) and Bossharan Bokukō (撲天雕李應,設遮攔穆弘 - Mu Hong) from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i>  (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) - left-hand panel of a triptych
1827c Kuniyoshi 06
Hakutenchō Riō (樸天鷗李應 - Li Ying) and Bossharan Bokukō (撲天雕李應,設遮攔穆弘 - Mu Hong) from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) - left-hand panel of a triptych

Ma Lin (Tettekisen Barin - 鉄笛仙馬麟) from the series <i>One of the 108 Heroes of the Popular Water Margin </i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸傳濠傑百八人一個)
1827c Kuniyoshi barin
Ma Lin (Tettekisen Barin - 鉄笛仙馬麟) from the series One of the 108 Heroes of the Popular Water Margin (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸傳濠傑百八人一個)

Wu Song (Gyōjia Bushō - 清河縣之産武松) from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Shuihuzhuan</i> (<i>Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 水滸伝豪傑百八人之一個)
1827c Kuniyoshi gyoja busho
Wu Song (Gyōjia Bushō - 清河縣之産武松) from the series One Hundred and Eight Heroes of the Shuihuzhuan (Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 水滸伝豪傑百八人之一個)

Li Gun, the Flying Deity (Hitentaisei Rikon - 飛天大聖季袞) from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan All Told</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) 
1827c Kuniyoshi rikon axe
Li Gun, the Flying Deity (Hitentaisei Rikon - 飛天大聖季袞) from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan All Told (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) 

Shi Xiu, the Reckless Third Son (Henmeisanrō Sekishū - 捨命三郎石秀), from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1827c Kuniyoshi sekishu
Shi Xiu, the Reckless Third Son (Henmeisanrō Sekishū - 捨命三郎石秀), from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Yang Xiong, the Pallid One, (Byōkansaku Yōyū - 病関索楊雄) from the series <i>The Hundred and Eight Heroes of the Popular Suikoden</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1827c Kuniyoshi strangle
Yang Xiong, the Pallid One, (Byōkansaku Yōyū - 病関索楊雄) from the series The Hundred and Eight Heroes of the Popular Suikoden (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Du Qian, the Sky Toucher (Mochakuten Tosen - 摸著天杜遷) from the series <i>The Hundred and Eight Heroes of the Popular Suikoden</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1827c Kuniyoshi suikoden Tosen
Du Qian, the Sky Toucher (Mochakuten Tosen - 摸著天杜遷) from the series The Hundred and Eight Heroes of the Popular Suikoden (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Kong Liang, the Flaming Star (Dokukasei Kōryō - 獨火星孔亮) and Song Wan, the Guardian God in the Clouds (Unrikongō Sōman - 雲里金剛宋萬), from <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1827c Kuniyoshi unrikongo
Kong Liang, the Flaming Star (Dokukasei Kōryō - 獨火星孔亮) and Song Wan, the Guardian God in the Clouds (Unrikongō Sōman - 雲里金剛宋萬), from One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Gushi /Yu Ki (楚項羽妻 虞氏) from the series <i>Military Tales of the Han and Chu</i> (<i>Kan so gundan</i> - 漢楚軍談)
1828-34 Kunisada Ichijosei Kos
Gushi /Yu Ki (楚項羽妻 虞氏) from the series Military Tales of the Han and Chu (Kan so gundan - 漢楚軍談)

The puppet the <i>bijin</i> is holding is in the form of Bandō Mitsugorō III (坂東三津五郎) as the <i>otokodate</i> An no Heibei (安ノ平兵衛) from the series 'Five Chivalrous Men as Puppets' (<i>Mitate ningyō gonin otoko</i> - 見立人形五人男)
1828c Kuniyasu bunraku 1
The puppet the bijin is holding is in the form of Bandō Mitsugorō III (坂東三津五郎) as the otokodate An no Heibei (安ノ平兵衛) from the series 'Five Chivalrous Men as Puppets' (Mitate ningyō gonin otoko - 見立人形五人男)

Puppet in the form of Matsumoto Kōshirō V (松本幸四郎) as the <i>otokodate</i> Kaminari Shōkurō (雷庄九郎) from the series 'Five Chivalrous Men as Puppets' (<i>Mitate ningyō gonin otoko</i> - 見立人形五人男)
1828c Kuniyasu bunraku 2
Puppet in the form of Matsumoto Kōshirō V (松本幸四郎) as the otokodate Kaminari Shōkurō (雷庄九郎) from the series 'Five Chivalrous Men as Puppets' (Mitate ningyō gonin otoko - 見立人形五人男)

The puppet the beautiful woman is holding is in the form of Arashi Sanjūrō VII (嵐三十郎) as the <i>otokodate</i> Hotei Ichiemon (布袋市右衛門) from the series 'Five Chivalrous Men as Puppets' (<i>Mitate ningyō gonin otoko</i> - 見立人形五人男)
1828c Kuniyasu bunraku 4
The puppet the beautiful woman is holding is in the form of Arashi Sanjūrō VII (嵐三十郎) as the otokodate Hotei Ichiemon (布袋市右衛門) from the series 'Five Chivalrous Men as Puppets' (Mitate ningyō gonin otoko - 見立人形五人男)

Hakumenrōkun Teitenja (白面郎君鄭天壽 - aka Zheng Tianshou, the Fair-Faced Gentleman) from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1828c Kuniyoshi hakumenrokun
Hakumenrōkun Teitenja (白面郎君鄭天壽 - aka Zheng Tianshou, the Fair-Faced Gentleman) from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Li Zhong, the Tiger-Fighting General (Daskoshō Richū - 打虎將李忠) from the series from <i>108 Heroes of the Popular Suikoden All Told</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1829c Kuniyoshi 02
Li Zhong, the Tiger-Fighting General (Daskoshō Richū - 打虎將李忠) from the series from 108 Heroes of the Popular Suikoden All Told (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Zhang Heng, the Boat Flame (Senkaji Chōō - 舩火兒張横)  about to slay General Hotentei from the series <i>108 
 Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1830 Kuniyoshi Cho-o
Zhang Heng, the Boat Flame (Senkaji Chōō - 舩火兒張横) about to slay General Hotentei from the series 108 Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Li Kui, the Black Whirlwind, also called Iron Ox (Kokusenpū Riki - 黒旋風李逵), from the series <i>The Hundred and Eight Heroes of the Popular Suikoden</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1830c Kuniyoshi Kokusempu Riki
Li Kui, the Black Whirlwind, also called Iron Ox (Kokusenpū Riki - 黒旋風李逵), from the series The Hundred and Eight Heroes of the Popular Suikoden (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Seibokukan Kakushibun (井木案郝思文 aka Hao Siwen, Wild Dog) from the series <i>One of the 108 Heroes of the Popular Water Margin</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸傳濠傑百八人一個 )
1830c Kuniyoshi seibokukan
Seibokukan Kakushibun (井木案郝思文 aka Hao Siwen, Wild Dog) from the series One of the 108 Heroes of the Popular Water Margin (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸傳濠傑百八人一個 )

Lu Zhishen, the Tattooed Monk - (<i>Kaoshō Rochishin shomei Rotatsu</i> - 花和尚魯知深初名魯達) from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) 
1830c Kuniyoshi suikoden Rochi
Lu Zhishen, the Tattooed Monk - (Kaoshō Rochishin shomei Rotatsu - 花和尚魯知深初名魯達) from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) 

<i>Aizuri-e</i> of a <i>bijin</i> reaching up to grab a branch of a flowering cherry tree, from the series <i>Beauties of the Latest Fashion Compared with the Beauty of Flowers</i> (<i>Tōsei bijin hana-awase</i> - 當世美人花合)
1830c Toyokuni II bat aizuri
Aizuri-e of a bijin reaching up to grab a branch of a flowering cherry tree, from the series Beauties of the Latest Fashion Compared with the Beauty of Flowers (Tōsei bijin hana-awase - 當世美人花合)

Aizuri-e - a <i>bijin</i> stands before a large plant of chrysanthemums from the series <i>Beauties of the Latest Fashion Compared with the Beauty of Flowers</i> (Tōsei bijin hana-awase - 當世美人花合)
1830c Toyokuni II bat aizuri-e
Aizuri-e - a bijin stands before a large plant of chrysanthemums from the series Beauties of the Latest Fashion Compared with the Beauty of Flowers (Tōsei bijin hana-awase - 當世美人花合)

Tiger and bamboo
1830c Toyokuni II tiger
Tiger and bamboo

Oiran sitting on a ledge by a lattice work
1830c Toyoshige Flowers
Oiran sitting on a ledge by a lattice work

The Tenth Month (十月): The Festival of Ebisu (<i>Jūgatsu, Ebisu kō</i> - 恵比子講), Kaotsuma (顔妻) of the Tamaya (玉屋), from the series Annual Events in the New Yoshiwara (<i>Shin Yoshiwara nenjū gyōji</i> - 新吉原年中行事)  
1832 Eisen Towel.jpg
The Tenth Month (十月): The Festival of Ebisu (Jūgatsu, Ebisu kō - 恵比子講), Kaotsuma (顔妻) of the Tamaya (玉屋), from the series Annual Events in the New Yoshiwara (Shin Yoshiwara nenjū gyōji - 新吉原年中行事)  

Xie Bao, the Twin-Tailed Scorpion (Sōbikatsu Kaihō 雙尾蠍解寶) and Zou Run, the One-Horned Dragon (Dokuakuryū Sūjin 獨角龍雛潤) from the series <i>The Hundred and Eight Heroes of the Popular Suikoden</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1834c Kuniyoshi two lanterns
Xie Bao, the Twin-Tailed Scorpion (Sōbikatsu Kaihō 雙尾蠍解寶) and Zou Run, the One-Horned Dragon (Dokuakuryū Sūjin 獨角龍雛潤) from the series The Hundred and Eight Heroes of the Popular Suikoden (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Dance Teacher (<i>Odori shishō</i> - 踊師匠) from the series <i>A Collection of Modern Beauties</i> (<i>Tōsei bijin awase</i> - 当世美人合)
1838 Kunisada dance teacher
Dance Teacher (Odori shishō - 踊師匠) from the series A Collection of Modern Beauties (Tōsei bijin awase - 当世美人合)

Segawa Kikunojō V (瀬川菊之丞) as an <i>onnagata</i> probably playing Shizuka Gozen with a hand drum covered with the skins of Fox Tadanobu's parents
1846-52c Kunisada II phoenix
Segawa Kikunojō V (瀬川菊之丞) as an onnagata probably playing Shizuka Gozen with a hand drum covered with the skins of Fox Tadanobu's parents

Kyūsenpō Sakuchō or Suo Chao, the Urgent Vanguard (急先鋒索超) from the series from <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
import 1827-30 Kuniyoshi pupul
Kyūsenpō Sakuchō or Suo Chao, the Urgent Vanguard (急先鋒索超) from the series from One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Next 36

Filter by

object type

Prints (100)

person

actor prints (yakusha-e - 役者絵) (22)
Anonymous / unknown (1)
Arashi Kitsusaburō II 二代目嵐橘三郎 (9/1822 to 8/1828) (6)
Asahina Saburō (朝比奈三郎) (1)
Asao Kunigorō III (三代目浅尾国五郎) (1)
Asao Tomozō II (二代目浅尾友蔵: from 1/1814 to 1828) (1)
Ashikaga Yorikane (足利頼兼) (2)
and 92 more

medium

color woodblock print (11)
color woodblock prints bound in book (ehon) (1)
Japanese color woodblock print (25)
Japanese color woodblock prints (1)
Japanese woodblcok print (1)
Japanese woodblock print (54)
Japanese woodblock print with color applied through stencil (1)
woodblock print (1)
and 1 more

century

19th century (21)

decade

1820s (21)
© 2020 Lyon Collection